Se eu tivesse feito gestos com a minha cabeça, | TED | إذا قمت بهذا برأسي سوف تفكرون بهذا بالتأكيد |
Baseio-me quando o Ludwig tentou jogar basebol com a minha cabeça. | Open Subtitles | مستند على عندما لودفيج مجرّب للعب تي كرة برأسي. |
Você veio noite passada e fudeu com a minha cabeça... e o tempo todo você estava dormindo com o seu ex marido? | Open Subtitles | تأتي ليلة أمس وتتلاعبي برأسي وطوال الوقت كنتِ تنامي مع زوجكِ السابق؟ |
Há anos que ando com a minha cabeça às voltas. | Open Subtitles | أنا أتجول ورأسي في حمالة لسنوات |
Eu espero que quando te aconchegares esta noite, com todo o calor debaixo do teu edredão molhado de lágrimas e a tua túnica amortalhada Emily Brontë que guardes um momento para pensar em mim, com a minha cabeça numa poça gelada de mijo de cão. | Open Subtitles | تحت فراشك اللعين المشبع بالدموع... وكفنك الشبيه بكفن إيميلي برونتي البالغ طوله إلى الكاحل... أن تفكري في ورأسي مغمور في بركة باردة من بول كلب. |
Se já pensei penetrar alguém com a minha cabeça? | Open Subtitles | هل سبق أن فكرتُ في اختراق شخصٍ برأسي |
Vejo-te daqui a uma hora, porque ainda vou estar com a minha cabeça. | Open Subtitles | سوف أراك في غضون ساعـة , لأنني سأظل محتفظـاً برأسي على جسدي |
Isto está realmente a mexer com a minha cabeça. | Open Subtitles | لو كانت لديك شبكة أمان مثل هذه هذه فعلا تعبث برأسي |
Fez-se passar por meu amigo e estava só a mexer com a minha cabeça, a minar o meu sentido de objetivo. | Open Subtitles | تصرفت كأنك الحاخام الذي أستشيره، ويقدم الحكمة عندما كنت تتلاعب بي، وتعبث برأسي وتقلل من إدراكي لأهدافي |
Serei o guarda-redes, vou tapar a baliza com a minha cabeça. | Open Subtitles | سألعب كحارس مرمي وامنع هدفا برأسي |
Quase não consegui sair daquela sala com a minha cabeça! | Open Subtitles | بالكاد نجوت من تلك الغرفة برأسي فقط |
Porque eu ia agarrar com a minha cabeça e levantar com a minha cara. | Open Subtitles | لأنّي كنتُ سأمسكها برأسي وأرفعها بوجهي. |
O diabo está a mexer com a minha cabeça. | Open Subtitles | الشيطان يعبث برأسي بأكملها |
Agora mexe com a minha cabeça, Sr. Assustador? | Open Subtitles | أتعبث برأسي الآن سيد "مُرعب" ؟ |
Porque... o Valda tem andado a mexer com a minha cabeça, e já não sei o que é real. | Open Subtitles | لأن (فالدا) عبث برأسي ولا أعرف ما الحقيقي من غيره |
Lá atrás, quando o Spencer nos apanhou, mexeu com a minha cabeça. | Open Subtitles | (هناك، عندما سحرنا (سبينسر لقد عبث برأسي |
Tens de mexer tanto com a minha cabeça? | Open Subtitles | -لما تستمر في العبث برأسي هكذا؟ |
Bem, só não quero acabar a pairar por cima da minha cama com a minha cabeça a rodar a 360 graus. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا أود أن ينتهي بي المطاف عائمة فوق سريري ورأسي ملتف 360 درجة |