Tem um pouco se sangue na cabeça, onde levou com a pá. | Open Subtitles | رأسه فقط تنزف قليلا لاننا ضربناه بالمجرفه |
Desculpe aquela coisa com a pá. | Open Subtitles | أسف عن ذلك الشىء بالمجرفه |
Por favor, Micky, aquele gajo mata-me com a pá do coveiro... e enterra-me em frente ao padre. | Open Subtitles | أرجوك, (ميكي) سيقتلني ذالك الشخص بالمجرفه... ويدفني أمام أعين الكاهن أنـت لاتعـرف إمـكـانيـاته |
- Desenterrou a cápsula e quebrou o selo com a pá de asfalto. | Open Subtitles | قمتَ بحفر الكبسولة وكسرتَ الختم بمجرفة الإسفلت |
! - Não sei, vamos bater-lhe com a pá! | Open Subtitles | لا أدري، لكن دعونا نضربه بمجرفة |
Eu fico do outro lado e dou-lhe com a pá na cabeça. | Open Subtitles | سأبقَ في الجانب الآخر منتظراً إيّاه وعندما يظهر سأضربه على رأسه بالمجرفة |
Bem, quando entraste com a pá, não achei que tivesses ido jardinar as traseiras do motel. | Open Subtitles | حسناً، عندما أتيت بالمجرفة لم أظن بأنك كنت تقوم بأعمال ترتيب الحديقة بالليل وراء النزل |
Ele passou o dia no sótão com o Galo. Eu andei a limpar merda com a pá do Pedro. | Open Subtitles | كان مع ( روستر ) في الاعلى وانا كنت اجرف القذرات بمجرفة ( بيدرو ) |
Pois, eu também falava normalmente antes de o meu irmão Cassius me dar com a pá na cara. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث طبيعى, جدا... قبل أن يضربنى كاسيوس على وجهى بالمجرفة |
O assassino atingiu o Colin com a pá para ele não lutar e usou-a para lhe abrir o tórax e recuperar a lâmina. | Open Subtitles | لذا أفقد القاتل (كولن) الوعي بالمجرفة حتى لا يقاوم... ثم إستعملها لفتح القفص الصدري ليستعيد الشفرة. |