E eu quero ficar aqui com a senhora Angelique. | Open Subtitles | أريد أريد البقاء مع السيدة أنجيليك هناك اذهب |
Ele quer meia hora com a senhora nas traseiras do camião. | Open Subtitles | إنه يريد نصف ساعة مع السيدة التى فى مؤخرة الشاحنة |
Se eu voltar a ouvir de novo do tempo que passou em DeuxviIIe com a senhora tal e tal... | Open Subtitles | لو سمعت مرة اخرى عن اوقاته فى ديكسفيلا مع السيدة فلانة او علانة, |
Faz ideia de quantos anos passei com a senhora McKenna? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة كم سنة كنت فيها مع الآنسة ماكينا؟ |
Eu estava nos estábulos a escovar os cavalos... a incorporar noções secretas de entretenimento sensual... com a senhora. | Open Subtitles | لقد كنت في الاسطبل انظف الجيآد.. بسرية استمع الى اغاني دآت طآبع حسي بموعد مع سيدة |
Saí com a senhora, a do caniche grande, gordo. | Open Subtitles | خرجت مع السيدة التي أخبرتك عنها تلك ذات المؤخرة الكبيرة |
Gostaria de dançar com a senhora, se não se importar. | Open Subtitles | أود أن أرقص مع السيدة إن كنت لا تمانع |
Pousei-o aqui enquanto você falava com a senhora. | Open Subtitles | لقد وضعته هنا أثناء ما كنت تتحدث مع السيدة |
Se estiver disposto a ir para a cama com a senhora do casting. | Open Subtitles | اذا نمت مع السيدة المسئولة عن اختيار الممثلين |
Fica com a senhora. | Open Subtitles | يجب علي أن أساعد الشرطة ابقي مع السيدة هنا |
Parece que a "noiva monstro" se meteu com a senhora errada. | Open Subtitles | يبدو أن الضحية دخلت في مشكلة مع السيدة الخطأ |
Vou até ali falar com a senhora com um belo par de mamas. | Open Subtitles | سوف اذهب للتحدث مع السيدة ذات الصدر الجميل |
Oito minutos a falar com a senhora na loja de postais e nada de presente. | Open Subtitles | ثمان دقائق تتحدث مع السيدة اللتي في القرطاسية ومع ذلك لم نأتي بهدية |
34 com a senhora na frente. 34. Vai 35 se quiser. | Open Subtitles | محاولة بـ34 ألف مع السيدة في الأمام الـ 34 ألف تصبح 35 ألف |
Agora pensam que a mamã abandonou o papá para viver com a senhora que matou a avó? | Open Subtitles | لكي يفكرا ان امي تخلت عن ابي لتعيش مع السيدة التي قتلت جدتنا؟ |
Falei com a senhora da blusa brilhante. | Open Subtitles | حسناً، تحدثت مع السيدة ذات الرداء اللمّاع |
Mandou dizer que estava com a senhora! | Open Subtitles | مع السيدة! إنها ليست متزوجة منك، بل من السيدة |
Tive uma mesmo longa conversa com a senhora Baggoli ontem sobre a produção "Pygmalion" do clube de teatro | Open Subtitles | لقد تحدثت طويلاً مع الآنسة "باجولي" البارحة حول إنتاج النادي الدرامي "لمسرحية "بيجماليون |
Vão com a senhora, ok? Ela vai arranjar-vos algum gelado. | Open Subtitles | اذهبوا مع الآنسة ستجلب لكم الآيس كريم |
Ele diz que só fala com a senhora da Cidade. | Open Subtitles | لقد قال بأنه لن يتحدث إلا مع سيدة المدينة |
Acho que é preciso falar novamente com a senhora dos gatos. | Open Subtitles | أظن أن من الضروري جداً الحديث مع سيدة القطط |