ويكيبيديا

    "com a sua ajuda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بمساعدتك
        
    • بمساعدتكِ
        
    Se for verdade, eu gostaria de contar Com a sua ajuda. Open Subtitles إذا ما كانت حقيقيه فبإمكانى الإستعانه بمساعدتك
    Mas agora, Com a sua ajuda, podemos pô-lo nas grades por muito tempo. Open Subtitles ..لكن بمساعدتك بامكاننا ان نضعه خلف القضبان لمدة طويلة
    Vão descobrir o que era, de qualquer das maneiras, isto podia ser bem melhor para si, se contássemos Com a sua ajuda. Open Subtitles سيكتشفون ما كانت بكلا الحالين وسيكون الأمر بصالحك إن قمنا بذلك بمساعدتك
    Com a sua ajuda, Bud, o meu governo vai controlar a imigração... e parar a internacionalização. Open Subtitles بمساعدتك باد، إدارتي ستصلح حدودنا المخروقة و توقف استيراد العمالة
    Embora continuasse a querer casar em Abril, Com a sua ajuda. Open Subtitles ولكنى مازلت أريد بأن أتزوج فى أبريل,بمساعدتكِ.
    Com a sua ajuda, Bud, o governo Greenleaf... fará um grande esforço para reverter essa desumana decisão judicial. Open Subtitles بمساعدتك باد، إدارة غرينليف ستقوم بجهد كبير لعكس هذا القرار اللانساني
    Bem, ficarei satisfeito Com a sua ajuda na preparação da cerimónia dos cavaleiros, mais logo. Open Subtitles حسناً، سأكون سعيداً لو حظيت بمساعدتك في التحظير لاحتفال الفروسية لاحقاً
    Com a sua ajuda, vamos descobrir o homem que lhe fez isto. Open Subtitles بمساعدتك.. يُمكننا إيجاد الرجل الذي فعل هذا بك
    E, se juntarmos dinheiro suficiente... talvez, Com a sua ajuda, possamos ir. Open Subtitles ...و أذا أستطعنا أن نجمع المال سويا... ربما بمساعدتك... .حينها سنتمكن من الذهاب
    Chegou a hora de eu subir, emergir de novo... Com a sua ajuda... conhecimento... e compreensão. Open Subtitles حان الوقت لاصعد لاظهر ثانيه بمساعدتك
    E estou resolvida a ter sucesso. Com a sua ajuda, claro. Open Subtitles وأنا مصرة على النجاح بمساعدتك بالطبع
    Isso mesmo. Com a sua ajuda, perdi 4 quilos. Open Subtitles اجل صحيح, بمساعدتك خسرت 3 كيلوجرامات
    Mas faz-me um grande favor a mim e à polícia, Com a sua ajuda. Open Subtitles -كلا, انا اسفة, بالتأكيد لن افعل اطلب منك ذلك لأنك ستسدين معروفا" كبير لي ولقسمي, بمساعدتك الينا
    Com a sua ajuda, claro, Sr. Tysoe. Open Subtitles هذا بمساعدتك بالطبع يا سيد تيسو
    E Com a sua ajuda, acho que podemos sê-lo. Open Subtitles و بمساعدتك ، نعتقد أنه يمكننا ذلك
    Com a sua ajuda, fui transferida com segurança. Open Subtitles بمساعدتك, لقد تم إعادة تعييني بأمان.
    E, Com a sua ajuda, redefiniremos a Humanidade. Open Subtitles و بمساعدتك سوف نعيد تعريف البشرية
    A adaptação deve ser difícil, mas, Com a sua ajuda, em breve os internos estarão preparados... Open Subtitles أفهم أنه ليس بالتظيم الجيد، ولكن بمساعدتك ...قريبًا سيصبح جميع المتدربين ماهرين
    Doutora, preferimos fazer isto Com a sua ajuda. Open Subtitles دكتورة, نحن نفضل أن نفعل ذلك بمساعدتك
    Mrs. Bird, ficarei muito contente Com a sua ajuda na festa no jardim. Open Subtitles سيدة "بيرد"، سأكون سعيدة جداً بمساعدتكِ في حفلة الحديقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد