Com a sua permissão, gostaria de ligar à minha mulher. | Open Subtitles | بعد إذنك وبعد تأمين هذه الأهداف، اودّ الاتصال بزوجتي |
Bem, Com a sua permissão, senhor, acho que vou beber mais um bocado. | Open Subtitles | حسناً , بعد إذنك , يا سيدى أعتقد أنهم مستمتعين جميعاً |
Com a sua permissão, vou pôr o carro no outro lado do canal. | Open Subtitles | بعد إذنك , سأحرك العربة إلى الجانب الآخر من القناة |
Com a sua permissão, gostaria de escrever para a família dele. | Open Subtitles | بالتالى,بعد اذنك, كنت لاحب ان اكتب خطابا الى اسرته |
Então, Com a sua permissão... | Open Subtitles | إذن، بعد إذنكم |
Mas Com a sua permissão, gostaríamos de a submeter a uma série de experiências para ver se temos razão. | Open Subtitles | بعد لكن بعد إذنكِ أودّ أن تخضعي لسلسلة من التجارب لنتأكد من ذلك |
Com a sua permissão, Sr. Reitor, vou substituir o velho... por um ferrolho novo. | Open Subtitles | بعد إذنك حضرة المدير سأقوم باستبدال قفلك الصدئ القديم |
Gostaria de tentar Com a sua permissão. Uma carta por semana. | Open Subtitles | أحب أن أجرب,بعد إذنك سأرسل خطاب كل أسبوع. |
Muito bem. Com a sua permissão, Senhor, gostaria de cuidar eu mesmo disso. | Open Subtitles | من بعد إذنك يا سيدي أو التكفل بهذا بنفسي |
Bem, Com a sua permissão, senhor, acho que vou beber mais um bocado. | Open Subtitles | حسناً , بعد إذنك , يا سيدى أعتقد أنهم مستمتعين جميعاً |
Teremos que procurar todos eles, Com a sua permissão, claro. | Open Subtitles | هنالك بعض الممتلكات المشتركة التي نعمل عليها في الشمال سوف نفتش جميع تلك الممتلكات , بعد إذنك بالطبع |
Com a sua permissão, Doutor, estávamos de guarda ontem à noite mas os nossos substitutos nunca chegaram. | Open Subtitles | من بعد إذنك يا طبيب لقد كنّا نقوم بالحراسة ليلة البارحة و لكن بدلاءنا لم يأتوا أبدا |
Major, Com a sua permissão, se lhe amarrarem as mãos à frente, ele caminha mais facilmente... | Open Subtitles | ،سيّدي الرائد، بعد إذنك .. إن حللت له قيده قليلاً فسوف يسير بسهولة أكثر وبسرعة |
Com a sua permissão, Capitão, passe o seu sistema de comunicação para toda a nave. | Open Subtitles | بعد إذنك, أيها القائد هل يمكن لنظام الإتصالات أن يوصلني بالسفينة بأكملها |
Senhor, Com a sua permissão, gostaria de estar na sala. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني سيدي، من بعد إذنك أود أن أكون بداخل الغرفة |
Com a sua permissão, sir, mas porque lhes chamam os Vinte-Minutos? | Open Subtitles | من بعد إذنك ,سيدي، لكن ما السبب في تسميتهم "رجال الـ20 دقيقة"؟ |
Com a sua permissão, eu queria examiná-lo melhor. | Open Subtitles | بعد إذنك سيدي أريد أن أفحصه أكثر. |
Reverendo, Com a sua permissão, queria anunciar algo. | Open Subtitles | أيها القس بعد إذنك أريد أن أذيع بياناً. |
Com a sua permissão, Carbo deseja vingar a honra da família | Open Subtitles | بعد إذنك , " كاربو " يتمنى أن يأخد بثأر شرف عائلته |
Com a sua permissão, farei com que tais pagamentos sejam agora obrigatórias, tal como são nas cidades. | Open Subtitles | بعد اذنك, أرى ان هذه المدفوعات هي إلزامية الآن, كما هو الحال في المُدن |
Com a sua permissão, meu General, é melhor eu voltar para a enfermaria. | Open Subtitles | بعد اذنك سيدى.اريد ان ارجع للمستوصف |