ويكيبيديا

    "com alguém do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع شخص من
        
    • مع أحد من
        
    • مع شخص في
        
    • مع شخص ما من
        
    • مع أحد في
        
    Estar no mesmo nível com alguém do teu nível. Open Subtitles لكونكِ علي نفس المستوي مع شخص من طبقتك.
    Não me diga que tem andado a falar com alguém do processo. Open Subtitles لا تقل لي أنّك كنت تتحدّث مع شخص من الداخل
    As pessoas não me vêm ver por quererem fazer um contacto com alguém do outro mundo. Vêm em busca de consolo e é isso que lhes dou. Open Subtitles الناس لا تأتي إلي لأنها تريد تواصلاً مع شخص من الجانب الآخر , إنها تأتي للعزاء الذي أقدمه لهم
    Estou, sim. Gostaria de falar com alguém do departamento de homicídios. Open Subtitles مرحباً ، أجل ، أود التحدث مع أحد من قسم قضايا القتل
    Quando é que não estás a partilhar pensamentos íntimos com alguém do outro lado do mundo? Open Subtitles أتعني عندما تشارك أكثر أفكارك خصوصية مع شخص في الجهة الأُخرى من العالم؟
    Eu preciso falar com alguém do Santo Ofício. Open Subtitles أحتاج للكلام مع شخص ما من محكمة التفتيش المقدسة
    Mas vais falar com alguém do Clube e resolver esta porcaria. Open Subtitles هل تريد التحدث مع أحد في الجماعة وحل هذا الوضع ؟
    - Estás a falar a sério. Vamos mesmo falar com alguém do Esquadrão de Crimes? Open Subtitles أنت جاد، هل سأتكلم مع شخص من قسم الجرائم الكبرى؟
    Essa é uma categoria específica de crime. Forçar uma relação sexual com alguém do sexo oposto. Open Subtitles تلك جريمة من نوع معيّن علاقة بالقوة مع شخص من جنس مغاير
    Diz que os terroristas estão a comunicar com alguém do exterior. Open Subtitles "أليكس باريش" تقول أن الإرهابيين يتواصلون مع شخص من الخارج
    Intimidade significa ligação física e emocional com outra pessoa e principalmente com alguém do sexo oposto que passa sinais ambíguos, contraditórios e fosforescentes. TED الألفة تعني العلاقة المادية والعاطفية مع شخص آخر -- وبالخصوص مع شخص من جنس آخر يصدر إشارات فسفورية غامضة ومتناقضة.
    Veja, eu estou tendo esta situação com alguém do meu passado ... bem, você não se importa. Open Subtitles ترى,أواجه هذه الحاله مع شخص من الماضي... حسنا , أنت لا تهتم.
    Queres arranjar problemas, é bom que o faças com alguém do teu tamanho, pequenote. Open Subtitles إذا تبحث عن شجار، فافعله مع شخص من حجمك
    Não. Ter um encontro de casais com alguém do trabalho pode ser estranho. Open Subtitles الخروج بموعد مزدوج مع أحد من العمل قد يعد أمر محرجاً نوعا ما
    Posso falar com alguém do Esquadrão de Crimes, por favor? Open Subtitles هل ليّ أتكلم مع أحد من قسم الجرائم الكبرى، لو سمحت؟
    Falas com alguém do nosso antigo bairro? Open Subtitles أما زلت على اتصال مع أحد من الجيران السابقين؟
    Estás com problemas com alguém do trabalho. Open Subtitles لديك مشكلة مع شخص في العمل؟ مَنْ؟
    Acho que devias falar com alguém do governo. Open Subtitles -أعتقد أنّ عليك التحدث مع شخص في الحكومة . -من؟
    Nunca fiz a mesma coisa mas com alguém do Joann Fabrics. Open Subtitles لم أفعل أبداً نفس الشيء ، لكن مع شخص في أقمشة (جو أن)
    Se o Bill falou com alguém do Depto de Justiça, eles devem ter feito um relatório. Open Subtitles حسنا، ان كان شريكي قد تكلم مع شخص ما من العدالة محتمل انهم ذكروا ذلك في تقاريرهم
    Mas tenho de dizer-te que sexo com alguém do local de trabalho é muito má ideia. Open Subtitles ولكن دعيني أقول لكِ ان ممارسه الجنس مع شخص ما من مكان عملك لهي فكرة سيئة للغاية.
    O guarda estava ao telefone com alguém do Pentágono. Open Subtitles حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع
    E este parece estar a comunicar com alguém do outro lado da sala. Open Subtitles كما يبدو أن هذا الرجل على اتصال مع أحد في الغرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد