Isto não é o que o Exército faz com as armas nucleares? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الجيش مع الأسلحة النووية؟ |
com as armas atómicas, atingimos, finalmente, o ponto de uma crise espiritual. | Open Subtitles | مع الأسلحة الذرية نصِلُ أخيراً إلى تلك المحطة من الشعور بالأزمة الروحية هل تمادينا في ما وصلنا إليه؟ |
É mais um espaço seguro com as armas necessárias para capturar o Gabriel para que os meus homens possam trabalhar nele. | Open Subtitles | ومن أكثر من مكان آمن مع الأسلحة اللازمة لالتقاط غابرييل بحيث رجالي يمكن أن تذهب للعمل عليه. |
Tem alguma ideia do que o Knox planeia com as armas? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما الذي يخطط نوكس لفعله بهذه الأسلحة ؟ |
Então, lutas com as armas que tens. | Open Subtitles | إذًا فالتقتال بالسلاح الذي تملكه |
SB: Penso que a diferença principal que temos, Mark, tem a ver com as armas e com a energia. | TED | ستيوارت: أعتقد أن الإختلاف الجوهري بيننا، مارك، متعلق بالأسلحة والطاقة. |
Garland Jankle o director da Armas Vicksburg dizer-vos que aquilo que fazemos com as armas näo é problema dele. | Open Subtitles | رئيس مجلس إدارة فيكسبرغ وهو جالس على المقعد ويقول لكم.. أن ما نفعله بأسلحته |
Algum resultado que apareça e nós cruzamos com as armas deixadas no local. | Open Subtitles | أي شيء حصلنا علية سنقوم بمراجعة مع الأسلحة التي بقيت مكان الحادث سيدتي. |
Está bem... então, se o Corpo Negro estiver equilibrado com as armas extraterrestres, irá absorver a radiação electromagnética e irá desligá-las. | Open Subtitles | إذًا إن كانت الجسيمات الوداء بحالة إتزان مع الأسلحة الفضائية إذًا سيقوم هذا بإمتصاص الطاقة الكهرومغناطيسية منهم ويعطلهم |
De acordo com o nosso delator, o Hasaan apareceu com as armas antes do estaleiro abrir. | Open Subtitles | وفقًا لصديقنا المخبر، (حسان) وصل مع الأسلحة قبل فتح حوض بناء السفن. |
Não sei, é como o "Quatro" com as armas dele, ou "Seis" com a "Marauder" ou a "Cinco" a arranjar coisas. | Open Subtitles | لست أدري، إنّه كحال ( الرابع) مع الأسلحة.. أو (السادس) مع المكّوك أو (الخامسة) بتصليح الأغراض. |
E tu sentes paz com as armas. | Open Subtitles | وأنت تجد الراحة مع الأسلحة . |
Apanha um ângulo do Tony com as armas. | Open Subtitles | احصل على صورة لـ(توني) مع الأسلحة |
O Kozik está lá com as armas. | Open Subtitles | كوزك) وصل الى هناك مع الأسلحة) |
Eu tinha calma com as armas, se fosse a vocês. | Open Subtitles | سأتروّى بهذه الأسلحة لو كنتُ مكانك |
Tiveste sorte com as armas? | Open Subtitles | هل وجدت شيئاً بالسلاح ؟ |
Jack, o Hodges tem 13 mísseis Python armados com as armas biológicas. | Open Subtitles | جاك)، بحوزة (هوجس) ثلاثة عشر) صاروخا مجهزا بالسلاح البيولوجي |
Jack, o Hodges tem 13 mísseis Python armados com as armas biológicas. | Open Subtitles | جاك)، إن (هوجس) يملك 13 صاروخا) مجهزا بالسلاح البيولوجي |
Mire nos hiperdrives deles com as armas de raios e lance todos os 302s. | Open Subtitles | إستهدف محركاتهم الفائقة بالأسلحة المشعة و إدفع بكل قوة 302إس. |
Eu começaria pelos tipos com as armas que acabaram de tentar matar-nos. | Open Subtitles | سابدأ بالأشخاص بالأسلحة الذين حاولوا للتو قتلنا |
Não é arranjando forma de outros países se armarem até aos dentes, com as armas que nós produzimos e que lhes vendemos. | TED | إنه ليس حث دول أخرى على تسليح أنفسهم لدرجات عالية بالأسلحة التى ننتجها ونبيعها لهم . |
O Gaalan estará lá com as armas entre as 11h e as 13h. | Open Subtitles | غيلين " يأتي بأسلحته في وقت " ما بين الحادية عشرة والواحدة |