Se me pedir com delicadeza, eu talvez possa meter-lhe a mala ali em cima. | Open Subtitles | لو انك سألتينى بلطف , لكنت وضعت حقيبتك على الرف هناك |
E ele não vai querer esperar, por isso tens que lhe pedir com delicadeza. | Open Subtitles | لنينصاعللانتظار, لذا أريدك ان تطلب منه بلطف |
- Volta a pedir-lhe com delicadeza. | Open Subtitles | حسناً ، اسأليها مرة أخرى ، بلطف لا اسأليها بلطف لا |
Eu gostava de lhe perguntar e não com delicadeza. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنها ستخبرنا بسهولة حسنا، أنا أرغب بشدة في سؤالها لكن ليس بلطف |
Sabem... ele é o primeiro com distintivo a pedir com delicadeza. | Open Subtitles | أتعلم أنت أول صاحب شارة طلب بلطف |
Insere a agulha com delicadeza naquele espectrómetro de massa. | Open Subtitles | ضعي الحقنة بلطف في المطياف الكبير |
Vou-te perguntar mais uma vez, e com delicadeza. | Open Subtitles | سأسألك مرة أخرى، و سأسألك بلطف... |
Regina, diz-lhe com delicadeza e depois saca-lhe o dinheiro todo. | Open Subtitles | ...حسنا يا "ريجينا" ، اكسريه بلطف ثم ضعيه فى الماء فأنه يساوى هذا |
Diz-lhe com delicadeza. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، إفعل ذلك بلطف. |
Vou voltar a pedir com delicadeza uma vez mais. | Open Subtitles | سوف أطلب منكم بلطف مرة أخرى |
Então tens de lhe pedir com delicadeza. | Open Subtitles | إذاً يستحين أن تطلبيه بلطف |
Estou a pedir com delicadeza. | Open Subtitles | أنا أطلب منك بلطف. |
Tentei desligar-te com delicadeza. | Open Subtitles | لقد حاولنا إيقاف تشغيلك بلطف |
Podias ter-me pedido com delicadeza. | Open Subtitles | كان عليكِ سؤالي بلطف |
Simpson, Estou a pedir-te com delicadeza. | Open Subtitles | (سيمبسن)، أنا أسألك بلطف |
Trate-a com delicadeza. | Open Subtitles | إذهب لها بلطف. |
Vou tratar-te com delicadeza. | Open Subtitles | .سأعاملك بلطف |
Estou a pedir com delicadeza. | Open Subtitles | -أنا أطلب هذا بلطف . |
com delicadeza. | Open Subtitles | بلطف |