ويكيبيديا

    "com deus" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع الرب
        
    • مع الله
        
    • مع الإله
        
    • مع الربّ
        
    • إلى الرب
        
    • برعاية الله
        
    • بالرب
        
    • مَع الله
        
    • على الله
        
    • رحلة موفقة
        
    • الى الرب
        
    • الى الله
        
    • الله معك
        
    • الرّب
        
    • الرب في عونك
        
    Ingénuos e assustados, estávamos ocupados a fechar um acordo com Deus. Open Subtitles الخائف و البريء ، الجميع يعقد شتى الصفقات مع الرب
    Reconcilie-se primeiro com Deus e só então se ofereça. Open Subtitles فليقم السلام مع الرب اولا. وبعد ذلك يتقدم.
    Vou tomar a estrada que leva a igualdade com Deus. Open Subtitles سوف آخذ الطريق الذى يقودنى الى المساواة مع الله
    Procurámos, através da oração e da meditação, melhorar o nosso contacto com Deus, tal como O víamos... Open Subtitles إحدى عشر. سعينا عبر الصلاة والتأمل وراءَ تحسين تواصلنا الواعي مع الله وفهمناه بالصلاة فقط
    Sinto-me mais feliz aqui, com Deus, do que com a minha espada. Open Subtitles أشعر بالراحلة عندما أكون مع الإله أكثر مما أكون مع سيفي
    Devemos controlar a Igreja. Pode-se fazer um pequeno e sensível acordo com Deus. Open Subtitles يمكن للمرء دائما أن يصل لتدبير صغير ومعقول مع الرب
    O mundo é um lugar menor, sem ele, mas sei que ele está com Deus e com os anjos e que até o Céu melhorou com a presença dele lá. Open Subtitles إنّ العالم أصغر بدونه. لكنّي أعرف بأنّه مع الرب والملائكة. وحتى الجنة قد أصبحت أفضل بوجوده هناك.
    Tentam viver e morrer em paz com Deus ou com a parte deles que eles sentem que é eterna. Open Subtitles فقط يحاولون أن يعيشوا ويموتوا في سلام مع الرب أو أياً يكن ذلك الجزء منهم الذي يعتقدونه خالداً
    Está muito ocupado com Deus. Open Subtitles تباً. إن له الرب، إنه مشغول جداً مع الرب.
    Povo da Arábia Saudita, estive no meio do deserto e falei com Deus. Open Subtitles يا الشعب السعودي انا ضعت في الصحراء وتكلمت مع الرب
    Podemos comunicar com Deus pela primeira vez na história da Humanidade. Open Subtitles فنستطيع التواصل مع الرب لأول مرة بتارخ البشرية
    Se na sua viagem, se encontrar com Deus Deus será cortado. Open Subtitles و فى رحلتك كونى دوماً مع الله فيكون الله معك
    Quando peca, minha filha, rompe a sua relação com Deus. Open Subtitles عندما ترتكبين المعصية يا ابنتي تنكسر علاقتك مع الله.
    Se tens esse pecado na alma, meu filho, deves ficar em paz com Deus. Open Subtitles إذاكانهذاالإثمعلىروحكيابني، فعليك بعقد السلام مع الله
    A verdade para com Deus, é seguida por 5 Ave Marias, 2 Pai Nossos, e um acto de penitência. Foi uma boa confissão. Open Subtitles الصدق مع الله يتبع ذلك كان هذا إعترافا نقيا
    Falo com Deus o tempo todo. Desculpe, mas ele nunca mencionou você. Open Subtitles سيدى، الحقيقة هى، أننى أتناجى مع الله طيلة الوقت، ولا أقصد إساءة، لكننى لم أذكرك أبداً.
    Nunca o mencionou, mas acho que fez as pazes com Deus. Open Subtitles حقاً هو لم يقلها أبداً لكني أعتقد أنه في سلام مع الله الآن
    Quando vamos ao templo, só queremos uma audiência com Deus. TED ولذا، فأنك عندما تذهب للمعبد، فأن كل ما تريده هو مجرد وجودك مع الإله
    Ela visita-me, às vezes, em sonhos, e diz-me que está tudo bem. Que está com Deus. Open Subtitles أحياناً ما تأتيني في الحلم، وتخفـّف معاناتي بقولها إنـّها مع الربّ.
    A única mulher que jamais vi que mijava de pé e falava com Deus ao mesmo tempo. Open Subtitles المرأة الوحيدة التي سبق وأن رأيتُها تتبول واقفةً وتتحدث إلى الرب في الوقت نفسه.
    Foi com Deus. Com sorte, ele está no Céu. Open Subtitles ذهب برعاية الله آمل أنه في السماء, متأملاً ذلك
    O arroz não tem nada a ver com religião nem com Deus. Open Subtitles الأرز ليس له علاقة بالدين لا علاقة له بالرب
    Se morrer, jamais estarei com Deus na eternidade. Open Subtitles وإذا أَمُوتُ، أنا لَنْ يَكُونُ مَع الله في الخلودِ.
    Não consigo convencer esta, vão com Deus. Open Subtitles حسناً، لا أستطيع اقناعهم بهذا توكلوا على الله
    Ficai com Deus, Leonidas. Open Subtitles رحلة موفقة ليونايدس.
    A mamã e o papá estão com Deus, está bem? Open Subtitles الماما و البابا ذهبوا الى الرب الآن اتفقنا؟
    E se você ainda está confusa, deixe com Deus. Open Subtitles وإذا ما زِلتَ مشوّشه إتركْ ذلك الى الله
    Por favor, não fique zangada com Deus porque as suas orações não foram atendidas. Open Subtitles أرجوكِ لا تغضبي من الرّب لأنه لم يستجب لصلواتكِ
    Jura dizer a verdade, toda a verdade e apenas a verdade, com Deus como testemunha? Open Subtitles أتقسم على قول الحقيقة؟ الحقيقة الكاملة ولا شيء غير الحقيقة، وليكن الرب في عونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد