Está bem, eu fico com ele aqui, mas apenas enquanto estiver estável. | Open Subtitles | حسنا , سأبقى معه هنا , لكن طالما أن حالته مستقره |
Quando o meu pai morreu, lembro-me de pensar que ao menos teria as memórias de estar com ele aqui na quinta. | Open Subtitles | حين ما أبي، كنت أفكر أنّ لدي على الأقل ذكرياتي معه هنا بالمزرعة. |
Ou planeasse vir ter com ele aqui. Confirma com o assistente. | Open Subtitles | أو وضع خططاً للاجتماع معه هنا تحقق من مساعده |
Embora devesse vir ter com ele aqui ao 12:15h. | Open Subtitles | ولو أنني على موعد معه هنا في الثانية عشر والربع |
- Bem, podes só conversar com ele aqui. | Open Subtitles | -إذاً، يمكنك ِالتحدّث إليه هنا |
Trabalhas em segredo com ele aqui para levar mantimentos ao nosso acampamento. | Open Subtitles | لقد عملتِ معه هنا سراً لتزويد معسكرنا |
Negociamos com ele aqui. | Open Subtitles | احضره هنا وسنتعامل معه هنا |
Tens cá uma lata com ele aqui sentado... | Open Subtitles | أنت وقحة جداً في جلوسك معه هنا... |
Se não pudeste falar com ele aqui, | Open Subtitles | -إن لم تستطع الوصول إليه هنا .. |
-Podes falar com ele aqui! -Não, não. | Open Subtitles | -يمكنك أن تتحدّث إليه هنا |