ويكيبيديا

    "com ele depois" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معه بعد
        
    • اليه بعد
        
    • معه لاحقاً
        
    • معه لاحقًا
        
    E continuar numa relação sexual com ele depois da adoção? Open Subtitles ورغم ذلك استمريت في علاقتك الجنسية معه بعد التبني؟
    Mrs. Coleman acabou com ele depois do aborto. Open Subtitles أنهت كلومان العلاقة معه بعد شهرين من الإجهاض من سيساعد الأب؟ أنا ..
    Sim, eu fiquei de ir ter com ele depois da equipa ter ganho. Open Subtitles أجل كنت سأخرج معه بعد انتهاء لعبة الفريق
    Na escola, cada vez se fala mais da tua relação com o Germain, que ficas com ele depois das aulas. Open Subtitles في الصف, زاد حديث الناس عن علاقتك مع جيرمان. أنك تبقى معه بعد نهاية الصفوف.
    Pode falar com ele depois da sua declaração. Open Subtitles تستطيع التحدث اليه بعد ان تدلي بمعلوماتك لنا
    O Raymond pode falar com ele depois. Open Subtitles رايموند يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ معه لاحقاً.
    Falo com ele depois. Open Subtitles سأتحدث معه لاحقًا
    Até esta noite, pensei que começara a trabalhar com ele, depois de ter vindo para Nova Iorque. Open Subtitles حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك
    Eu trabalhava à noite para ficar com ele depois das aulas. Open Subtitles لقد عملت في المساء كي أبقى معه بعد المدرسة
    Não vou deixar-te aqui com ele depois do que aconteceu na igreja. Open Subtitles لن أتركك هنا معه بعد الذي حدث في الكنيسة
    A Gracie está segura com ele, depois do que aconteceu ontem? Open Subtitles أنت متأكده أن جرايسى فى آمن معه بعد ما حدث الليله الماضيه?
    Lauri nunca mais vai falar com ele depois desta, acredita. Open Subtitles لوري لن تتحدث معه بعد ذلك، صدقني
    - Estiveste com ele depois de termos falado? Open Subtitles هل عدتى وتحدثتى معه بعد كلامكِ معى؟
    Diga-me que não trabalha com ele depois do que ele me fez. Open Subtitles أخبرني أنك لا تعمل معه بعد ما فعله بي
    Perdi contacto com ele depois de ter sido dispensado. Open Subtitles فقدت الإتصال معه بعد أن تمّ تسريحه
    Estou a tentar ligar-me com ele depois de 30 anos. Open Subtitles انا أحاول التواصل معه بعد 30 سنة
    Vamos tentar falar com ele depois do espectáculo. Open Subtitles لنذهب و نحاول أن نتكلّمَ معه بعد العرض.
    Espero falar com ele depois. Claro. Open Subtitles فأنا أرغب بالتحدث معه بعد الزيارة
    - Não podia ser vista com ele depois da história com a arma. Open Subtitles لا يمكن أن أظهر معه بعد حادثة السلاح
    E não falaste com ele depois da cerimónia? Open Subtitles وأنت لم تتحدث معه بعد المراسم؟
    Fez Penny sair com ele depois de ela ter acabado com ele. Open Subtitles اقناع بيني أن تعود اليه بعد أن تركته
    Eu trato de vocês agora e acerto contas com ele depois. Open Subtitles سأعتني بكم الأن و صفوا الأمر معه لاحقاً
    - Lido com ele depois. Open Subtitles -سأتعامل معه لاحقًا .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد