E continuar numa relação sexual com ele depois da adoção? | Open Subtitles | ورغم ذلك استمريت في علاقتك الجنسية معه بعد التبني؟ |
Mrs. Coleman acabou com ele depois do aborto. | Open Subtitles | أنهت كلومان العلاقة معه بعد شهرين من الإجهاض من سيساعد الأب؟ أنا .. |
Sim, eu fiquei de ir ter com ele depois da equipa ter ganho. | Open Subtitles | أجل كنت سأخرج معه بعد انتهاء لعبة الفريق |
Na escola, cada vez se fala mais da tua relação com o Germain, que ficas com ele depois das aulas. | Open Subtitles | في الصف, زاد حديث الناس عن علاقتك مع جيرمان. أنك تبقى معه بعد نهاية الصفوف. |
Pode falar com ele depois da sua declaração. | Open Subtitles | تستطيع التحدث اليه بعد ان تدلي بمعلوماتك لنا |
O Raymond pode falar com ele depois. | Open Subtitles | رايموند يُمْكِنُ أَنْ يَتكلّمَ معه لاحقاً. |
Falo com ele depois. | Open Subtitles | سأتحدث معه لاحقًا |
Até esta noite, pensei que começara a trabalhar com ele, depois de ter vindo para Nova Iorque. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
Eu trabalhava à noite para ficar com ele depois das aulas. | Open Subtitles | لقد عملت في المساء كي أبقى معه بعد المدرسة |
Não vou deixar-te aqui com ele depois do que aconteceu na igreja. | Open Subtitles | لن أتركك هنا معه بعد الذي حدث في الكنيسة |
A Gracie está segura com ele, depois do que aconteceu ontem? | Open Subtitles | أنت متأكده أن جرايسى فى آمن معه بعد ما حدث الليله الماضيه? |
Lauri nunca mais vai falar com ele depois desta, acredita. | Open Subtitles | لوري لن تتحدث معه بعد ذلك، صدقني |
- Estiveste com ele depois de termos falado? | Open Subtitles | هل عدتى وتحدثتى معه بعد كلامكِ معى؟ |
Diga-me que não trabalha com ele depois do que ele me fez. | Open Subtitles | أخبرني أنك لا تعمل معه بعد ما فعله بي |
Perdi contacto com ele depois de ter sido dispensado. | Open Subtitles | فقدت الإتصال معه بعد أن تمّ تسريحه |
Estou a tentar ligar-me com ele depois de 30 anos. | Open Subtitles | انا أحاول التواصل معه بعد 30 سنة |
Vamos tentar falar com ele depois do espectáculo. | Open Subtitles | لنذهب و نحاول أن نتكلّمَ معه بعد العرض. |
Espero falar com ele depois. Claro. | Open Subtitles | فأنا أرغب بالتحدث معه بعد الزيارة |
- Não podia ser vista com ele depois da história com a arma. | Open Subtitles | لا يمكن أن أظهر معه بعد حادثة السلاح |
E não falaste com ele depois da cerimónia? | Open Subtitles | وأنت لم تتحدث معه بعد المراسم؟ |
Fez Penny sair com ele depois de ela ter acabado com ele. | Open Subtitles | اقناع بيني أن تعود اليه بعد أن تركته |
Eu trato de vocês agora e acerto contas com ele depois. | Open Subtitles | سأعتني بكم الأن و صفوا الأمر معه لاحقاً |
- Lido com ele depois. | Open Subtitles | -سأتعامل معه لاحقًا . |