Ela disse que queria almoçar com ele na terça depois das aulas. | Open Subtitles | قالتّ له أنها ستتغدى معه في يوم الثلاثاء بعد حصة الإنجليزي. |
Estavam a ver-lhe os ferimentos. Falei com ele na sala. | Open Subtitles | لقد كان يفحص اصاباته تحدثت معه في غرفه الفحص |
Fui com ele na ambulância até ao hospital. | Open Subtitles | أعني، لقد ركبتُ معه في الإسعاف إلى المشفى. |
Quer dizer, que contratou o sr. Baker para ser seu advogado, mas não pode andar com ele na rua ? | Open Subtitles | تقصد أنك تعين السيد باكر كمحامي لك .و لكنك لا تستطيع أن تسير معه في الشارع؟ |
É suposto jantarmos com ele na quinta, mas eu desenvencilho-me. | Open Subtitles | مرحبا، أليجه.المفترض أننا مدعوون على عشاء معه يوم الخميس |
Joguei râguebi com ele na escola. Pergunto-me qual era a posição dele. | Open Subtitles | لعبت الركبي معه في المدرسة، أتسائل في أي مركز لعب |
Mas o que não lhe disse é que estava com ele na sua última missão. | Open Subtitles | ولكنني لم أخبرك أنني كنت معه في مهمّته الأخيرة |
E se não dou, tenho que lidar com ele na igreja ao Domingo. | Open Subtitles | إذا رفضته، فيجب علي التعامل معه في الكنيسة يوم الأحد |
Encontraste algum fuzileiro naval que serviu com ele na Guerra do Golfo? | Open Subtitles | هل وجدتي أي بحارة خدموا معه في عاصفة الصحراء؟ |
Não dormiste com ele na noite da festa da fogueira? | Open Subtitles | تقصدين بأنكِ لم تنامي معه في تلك الليلة؟ |
A Valerie teve alguma coisa com ele na despedida de solteira? | Open Subtitles | هل فعلت فاليري شيء معه في حفلة توديع العزوبية ؟ لا ياللقرف |
Teve uma reunião privada com ele, na Sacristia. Há uma semana? | Open Subtitles | أقمت إجتماعاً خاصاً معه في المسكن، منذ أسبوع؟ |
Já andaste de skate com ele na rua? | Open Subtitles | وهل تزلجت معه في اوقات ماضية في الشوارع؟ |
Mas não o vi fazer nenhuma enquanto estive com ele na prisão. | Open Subtitles | لكنّي لم أره يحصل على أيّ منها عندما كنت معه في السجن |
Ela admitiu que não estava com ele na noite do crime. | Open Subtitles | لقد اعترفت أنّها لم تكن "معه في ليلةِ مقتل "روزي |
Quando fui ter com ele na aula, ficou corado. | Open Subtitles | عندما تكلمت معه في الفصل لقد كان بالكاد مستحي |
Não, eu via-o uma vez por ano e falava com ele na maioria das vezes por telefone. | Open Subtitles | كلا ، أنا أراهُ مرةً كلّ عام و أتحدثُ معه في الأغلب عبر الهاتف |
Que ele a compartilhe com ele na glória eterna. | Open Subtitles | لعله يكون معه في الجنة في المجد الأبدي |
Ontem fez-me esperar 4 horas com ele na fila, só para poder ter um último batido. | Open Subtitles | أرغمني على الانتظار بالصف لأربع ساعات معه يوم أمس، فقط ليحصل على مخفوق حليب أخير. |
Talvez possas ir com ele na próxima vez. Gostavas? Oh, sim! | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ مَعه في المرة القادمة. |
Bate com ele na mesa e salta uma moeda. | Open Subtitles | تنقر به على المائدة و إذ بالأموال تنساب، هذا هو |
Não pode deixar a moça lá. Vai morar com ele na casa? | Open Subtitles | لا يمكنك ترك هذه الفتاة هناك لتعيش معه فى هذا المنزل ؟ |