Especialmente estando aqui com estas pessoas que te conheciam nessa altura. | Open Subtitles | خصوصا مايجرى هنا مع هؤلاء الناس من يعرف انى سأعود |
Não vou ficar num convento com estas pessoas. | Open Subtitles | أنت مجنون. تضعني في هذا الدير مع هؤلاء الناس. |
Trabalhar com estas pessoas começa a dar com uma pessoa em doida. | Open Subtitles | العمل مع هؤلاء الناس يقودك إلى الجنون أيضاً. |
Há seis anos que ando com estas pessoas. | TED | على مر ست سنوات، كنت أعمل مع هؤلاء الأشخاص. |
Mas esta Audrey Higuerra, não tem ligação nenhuma com estas pessoas. | Open Subtitles | لكن هذه اودري هيغيرا لا تملك اي صلة بهؤلاء الناس |
com estas pessoas muito controladas a ameaça é mais eficaz que a dor em si. | Open Subtitles | مع هؤلاء الناس الكتومين يفضل التهديد بالألم لانه اكثر فاعليه من الألم نفسه |
À família podemos proteger, mas estamos a perder tempo com estas pessoas. | Open Subtitles | العائلات نستطيع حمايتها لكننا نضيع الوقت مع هؤلاء الناس |
- O quê? Vou apenas conversar com estas pessoas e pedir ajuda. | Open Subtitles | سنذهب ونتحدث مع هؤلاء الناس ونطلب منهم المساعدة |
É errado conversar o mínimo que seja com estas pessoas. | Open Subtitles | إنه من الخطأ الحديث مع هؤلاء الناس اطلاقا |
Honras a tua parte do acordo e eu revelo a tecnologia amanhã. Pensei que estávamos a trabalhar com estas pessoas. | Open Subtitles | ـ اعتقدت أننا نعمل مع هؤلاء الناس ـ وكذلك أنا |
Porque eu trabalho com estas pessoas. O meu patrão está ali. | Open Subtitles | لانى اعمل مع هؤلاء الناس رئيسى فى الخارج |
Neste país, com estas pessoas que também têm medo. | Open Subtitles | في هذا البلد مع هؤلاء الناس إنهم خائفون أيضاً |
Saia da cozinha, quero que esteja algum tempo com estas pessoas. | Open Subtitles | اخرجي من المطبخ أريدكِ أن تقضي بعض الوقت مع هؤلاء الناس |
Só temos de fazer uma refeição por ano com estas pessoas e podemos passar o resto do ano a gozar com eles. | Open Subtitles | علينا فقط أن نجتمع على وجبة واحدة في العام مع هؤلاء الناس, ثم يمكننا قضاء باقي العام نسخر منهم |
Portanto, preciso que cada um de vocês saia dos vossos carros, e vão falar com estas pessoas. | Open Subtitles | لذا أريد من كلكم الخروج من السيارة و القيام بالتحدث مع هؤلاء الناس |
O governo britânico aconselha-o vivamente que não entre em negociações com estas pessoas. | Open Subtitles | نصيحة الحكومة البريطانية لك هي ان لا تدخل في مفاوضات مع هؤلاء الناس |
Tenho que estabelecer uma relação de trabalho com estas pessoas. | Open Subtitles | علي أن أنشيء علاقة ناجحة مع هؤلاء الأشخاص |
Como podemos negociar com estas pessoas quando tudo o que querem fazer é matarem-se uns aos outros? | Open Subtitles | كيف نتفاوض مع هؤلاء الأشخاص بينما كل ما يريدونه هو قتل بعضهم البعض |
Se queres redenção, começa com estas pessoas. | Open Subtitles | لو أنك أردت الخلاص إذن إبدأ بهؤلاء الناس |
Ela percebeu porque passou tempo com estas pessoas. | TED | استوعبتها لأنها قضت وقتاً مع هؤلاء الاشخاص |
Mas tens de cooperar com estas pessoas. | Open Subtitles | لكن عليكِ التعاون مع هؤلاء الرفاق |
Não posso andar com estas pessoas nem falar com elas. | Open Subtitles | لا يمكنني مرافقة و التحدث مع هؤلاء القوم |