ويكيبيديا

    "com facilidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بسهولة
        
    • بكل سهولة
        
    O monstro esguicha um liquido que arde com facilidade. Open Subtitles الوحش ينبعثُ منه سـآئل يقوم بألتقـآط النيرآن بسهولة
    Podemos encontrar soluções inovadoras que nunca tinham sido encaradas, muito depressa e com facilidade. TED يمكنك أن تقدم حلولاً ابداعيةً، حقا إبداعية، و التي لم يسبق أن تمّ الوصول إليها من قبل سريعاً، جداً جداً و بسهولة.
    (Risos) Tínhamos a esperança de encontrar uma formação, como um bolbo, onde se pousasse com facilidade. TED وكنا نأمل أن نجد شيئًا مسطحًا نسبيًا، بحيث يمكننا الهبوط عليه بسهولة.
    Neste trabalho, as pessoas pisam o risco com facilidade. Open Subtitles الناس يستطيعون ان يتجاوزوا الحدود بكل سهولة في هذه الوظيفة
    Graças ao Senador Grant e aos seus subsídios aos fazendeiros, vai herdar o Hicks com facilidade. Open Subtitles وبفضل السيناتور غرانت وإعاناته الزراعية السخية والمستمرة سوف ترثُ قبول الفلاحين بكل سهولة
    Ok, digamos que só queremos voar a alguns metros acima do solo, onde possamos ver os sinais de trânsito e respirar oxigénio com facilidade. TED حسنا فلنقل أنك تريد أن تطير فقط بعض الأمتار فوق سطح الأرض أين يمكنك رؤية إشارات الطريق و تتنفس الأكسيجين بسهولة
    O seu "design" é deliberadamente mais alto para que as pessoas em cadeiras de rodas possam mudar com facilidade. TED فهو مصمم بتعمد ليكون أعلى كي يستطيع مستخدمو الكرسي المتحرك الانتقال إليه بسهولة.
    Vamos espalhá-los na mesa de jantar, para que ele os possa ver com facilidade. Open Subtitles ماذا سيكون أفضل من أن نضعهم على منضدة العشاء حيث يستطيع الرجل الكبير أن يصل إليهم بسهولة.
    A Gente das Areias assusta-se com facilidade... mas vão voltar... Open Subtitles أُناس الرمل يهربون بسهولة لكنهم سيعودون قريباً و في أعداد كبيرة
    Ainda que possas matar com facilidade, tu próprio não morrerás facilmente. Open Subtitles على الرغم من امكانك القيام بالقتل بسهوله ويسر الا انه لايمكنك قتل نفسك بسهولة
    Mas posso ponderar sobre as férias, nalgum sítio perto, num sítio onde eu possa fugir com facilidade, como Napa ou Palm Springs. Open Subtitles لكني ساذهب في عطله في مكان قريب ومغلق في مكان ما يمكنني الهروب بسهولة مثل نيمبا أو نخيل الربيع
    Talvez te assustes com facilidade. Open Subtitles . أصبح الأمر يخصك . حسناَ، ربما تخافين بسهولة
    A bolsa de Robinson é muito abrangente como sabe, é uma viagem grátis, e as viagens grátis não vêm com facilidade. Open Subtitles إن منحة روبنسن مكلفة كما تعرف. .إنهمجانيةالثمن،والشيءالمجانيلايأتي بسهولة.
    O inferno, sem nenhuma estação de rádio, pode ser perdida com facilidade. Open Subtitles سحقاً، لا يوجد هنا إستقبال لأجهزة، الراديو يمكن أن نضيع هنا بسهولة.
    As farpas afiadas podem soltar-se com facilidade e ficar alojadas na carne. Open Subtitles الأشواك الحادّة يمكن أن تُنزع بسهولة وتُغرَس في اللحم
    Os búfalos adultos são poderosos e podem atropelar leões com facilidade. Open Subtitles الجاموس البالغ قويّ، وبوسعه أن يدهس الأسود بسهولة
    Eles caçam principalmente cervos, que atraem e dominam com facilidade. Open Subtitles تقوم بالعادة باصطياد الغزلان تصنع لها الكمائن وتتغلب عليها بسهولة
    Provei o quê? Que posso ser vencido com facilidade e depois desistir? Open Subtitles ماذا, عن اني اتعرض لضرب بسهولة و ثم انسحب؟
    Para usares o teu poder com facilidade, a chave é treinares a tua mente. Open Subtitles لاستخدام الطاقة الخاصة بك بكل سهولة ، والمفتاح هو لتدريب عقلك
    Ela infiltrou-se com facilidade na organização, começou como secretária numa das empresas. Open Subtitles فى نهاية المطاف حان الوقت لتبدأ مهمتها تسللت إلى منظمة خالد) بكل سهولة) بدأت كـ سكرتيرة فى أحد شركاته
    com facilidade. Open Subtitles بكل سهولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد