De certeza que pode ser explicado e aposto que aquela sala não tem nada a ver com fantasmas nem com demónios. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّه يمكن تفسير كلّ شيء وأراهنك أنّ غرفة الجلوس ليس لها علاقة على الإطلاق مع الأشباح أو الشياطين. |
Por fim já era meio humano e aqui mesmo se punha de coqueras a negociar com fantasmas nas chamas. | Open Subtitles | لقد كان نسف انسان في النهاية وكان يجلس القرفصاء هناك و يعقد صفقات مع الأشباح على اللهب |
A minha mãe vai passa-se se pensar que eu estou a falar com fantasmas outra vez. Pára. | Open Subtitles | أمي سوف تتضايق إذا إعتقدت أنني أتكلم مع الأشباح ثانية |
Dominic lidou com fantasmas e demónios... sem se importar com a própria morte. | Open Subtitles | دومينيك درّبنا للتعامل مع الأشباح ..والشياطين وكلّانواعالاموات. |
Não tem a ver com fantasmas. Fantasmas são visíveis. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بالأشباح الأشباح مرئية |
Digo, já tivemos casas com fantasmas múltiplos antes. | Open Subtitles | أعني, لقد عملنا في الكثير من المنازل تحوي العديد من الأشباح من قبل |
Não me interpretem mal, consigo fazer a maior parte dessas coisas mas no que diz respeito a interagir com fantasmas, digamos que preferia fazer um tratamento à raiz dos dentes. | Open Subtitles | لا تسيئوا فهمي, يمكنني فعل أغلب تلك الأشياء ولكن عندما يتعلق الأمر في التعامل مع الأشباح فأنا أفضل الإستعداد الجيد |
Sabes que mais, se tens medo que o Ned se envolva com fantasmas, então eu compreendo. | Open Subtitles | حسناً ، تعلمين إن كنتِ خائفة بأن يتعامل نيد مع الأشباح إذاً أنا أتفهم |
E o facto de conseguir falar com fantasmas não é algo que goste de admitir a não ser que sinta que a vida de alguém está em risco. | Open Subtitles | والحقيقة بأننىّ أتكلّم مع الأشباح ليس شئ أحبّ الإعتراف به مالم أشعر أن حياة شخص ما قد تكون في خطر |
A sua habilidade de fazer isso, digo, falar com fantasmas, foi por causa da terapia de choque. | Open Subtitles | وقدرتها على ذلك أقصد التحدث مع الأشباح جاءت من العلاج بالصدمات الكهربية |
Bem, se fala com fantasmas, já deve saber. | Open Subtitles | إذا كنت تتكلمين مع الأشباح فأنت تعرفين بالفعل |
Passei os últimos 28 anos a viver com fantasmas. | Open Subtitles | قضيت الـ28 سنة الماضية أتعايش مع الأشباح |
Sim, o Stitch é basicamente falar com fantasmas. | Open Subtitles | نعم ، البرنامج نفسه يعتمد فى الأساس على التحدث مع الأشباح |
Os antigos tinham muitas maneiras de lidar com fantasmas por necessidade. | Open Subtitles | لديهم العديد من الطرق للتعامل مع الأشباح بسبب ضرورة ذلك حينها |
Estás a fazer uma intervenção mágica com fantasmas? | Open Subtitles | ستعقدين جلسة سحرية مع الأشباح ؟ |
Tu... falas com fantasmas muitas vezes? | Open Subtitles | و أنني لست مجنونه أشياء كهذه ... هل أنتِ تتحدثين مع الأشباح كثيراً؟ |
Passei quase toda minha vida com fantasmas. | Open Subtitles | قضيت تقريبًا معظم حياتي مع الأشباح |
Estou num perfeito estado de ser para viajar com fantasmas. | Open Subtitles | -أنا بالضبط في الحالة الصحيحة -لأتحرك مع الأشباح |
Mas se consegue mesmo falar com fantasmas, diga ao Bruce. | Open Subtitles | لكن لو فعلا ً بوسعك التكلم مع الأشباح |
Ver e falar com fantasmas. | Open Subtitles | استطعت التكلم مع الأشباح ورؤيتها |
Eu não quero mais nada com fantasmas. Ok? | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أيّة علاقة بالأشباح |
Já temos bastantes problemas na cidade... sem nos preocuparmos com fantasmas. | Open Subtitles | لدينا ما يكفينا من مشاكل في هذه المدينة... من دون القلق من الأشباح... |