Quero trabalhar com membros do Gabinete e chefes das agências para adaptar todas as declarações públicas à nossa plataforma. | Open Subtitles | أريد العمل مع أعضاء مجلس الوزراء ورؤساء الوكالة لتجهيز جميع التصريحات العلنية نحو برنامجنا |
A Ângela cruzou os e-mails da biblioteca com membros do Palácio. | Open Subtitles | أنجيلا , عبر المشار إليه ان تلك الرسائل الإلكترونية بالمكتبة كانت مع أعضاء القصر |
-Quando me demiti da minha comissão, parei de falar com membros do Congresso sobre segurança nacional. | Open Subtitles | عندما استقلت من منصبي توقفت عن الحديث مع أعضاء المجلس بخصوص الأمور التي تتعلق بالأمن القومي |
Andas muito com membros do gang? | Open Subtitles | أدائما تمضي الوقت مع أعضاء العصابات؟ |
O Procurador soube que estava a colaborar com membros do crime organizado na sua investigação, pessoas que poderiam querer o McBride morto. | Open Subtitles | المحامي علم أنك تعاونت مع أعضاء جريمة منظمة في تحقيقنا " أشخاص يريدون مقتل " ماكبرايد |