ويكيبيديا

    "com muita atenção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعناية
        
    • بحرص
        
    • بحذر شديد
        
    • باهتمام
        
    • إلى ما سأقوله
        
    Preciso que me ouças com muita atenção, porque estamos sempre a receber lições ao longo da nossa vida. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تستمع بعناية إلى ما سأقوله لأن هناك دروس كثيرة تمر خلال حياتك كلها.
    Ouve com muita atenção o que te vou dizer. Open Subtitles الاستماع بعناية إلى ما أنا ستعمل اقول لكم.
    Paul e eu ouvíamos com muita atenção e durante toda a vida, ouvimos estas palavras. Open Subtitles وإذا استمع بول وانا بعناية فائقة كل حياتنا ربمانسمعتلكالكلمات
    Dizes que não serves de nada para os teus pacientes, mas quando os descreves, vejo como os escutaste com muita atenção. Open Subtitles وتقول لي أنكَ لا تساعد مرضاك لكن عندما تتحدّث عنهم يكون من الجليّ أنكَ تستمع بحرص
    Preciso que me oiça com muita atenção. Open Subtitles مهلاً، أريدك أن تستمع إليّ بحذر شديد.
    Nós seguimos com muita atenção os métodos de compreensão do Sr. Rachin. Open Subtitles نحن نتابع باهتمام أساليب السيد راشين الإنسانية والمرهفة في التعليم
    Por isso, ouve-me e ouve-me com muita atenção. Ainda não é demasiado tarde para fazeres um acordo. Open Subtitles لذا، أسمع لي، وأسمع بعناية شديدة مازال الوقت غير متأخر على أبرام صفقة
    Preciso que tu me escutes com muita atenção; Preciso que tu faças algo por mim. Open Subtitles أريدك أن تستمع لي بعناية أحتاج منك أن تفعل شيئاً من أجلي
    Ok Vova, ouve com muita atenção, Eu apenas vou dizer isto uma vez. Open Subtitles حسنا فوفا، انصت لي بعناية سأقول هذا الكلام لمرة واحدة.
    Ouçam-me, com muita atenção: estão todos, toda esta tripulação, a partir deste momento... Open Subtitles استمعوا إلي بعناية أنتم جميعًا، الطاقم كله
    No outro dia li com muita atenção o artigo que me deste. Open Subtitles ذلك اليوم، قرأتُ بعناية مقالتك التي أعطيتها لي
    Escutei-o com muita atenção e receio não ter boas notícias. Open Subtitles لقد استعمت لك بعناية شديدة، وأخشى أن هذا ليس شيئاً جيداً.
    E sei que me consegues ouvir. Por isso, quero que ouças com muita atenção. Open Subtitles وأعلم أن بوسعك سماعي، لذا أودك أن تصنتي إليّ بعناية.
    Observei os seus progressos com muita atenção e o meu convite para se juntar à firma foi plenamente justificado. Open Subtitles ... أنا أراقب تقدمك هنا بعناية فائقة ... و أسعدنـي ملاحظة أن هذا أثبت نجاح قراري في دعوتك لهذه المؤسسة
    Abre a porta! Roland, eu quero que tu me me ouças com muita atenção. Open Subtitles إفتح الباب " رولاند " أريدك أن تسمعنى بعناية
    Sugiro que me ouça com muita atenção. Open Subtitles الآن أقترح عليك أن تسمعني بحرص بحرص جداً جداً
    Muito bem, querido, preciso que me ouças com muita atenção, tenho escondido um segredo de ti, e sinto-me horrível por isso. Open Subtitles حبيبي، أريدك أن تستمع لي بحرص لقد كنت أكتم سر عنك ، وأشعر بالسوء لذلك
    Se não queres ir presa... ouve-me com muita atenção. Open Subtitles إذا كُنتِ لا ترغبين في الذهاب إلى السجن فلتستمعي إلىّ بحرص
    É melhor que me ouças com muita atenção. Open Subtitles يستحسن بك الإستماع إلي بحذر شديد
    - Oiça-me com muita atenção. Open Subtitles -استمعي إلي بحذر شديد
    Mas já não tenho muito tempo e preciso que me ouças com muita atenção. Open Subtitles لا أملك الكثير من الوقت ..أريد أن تصغي إلي باهتمام كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد