Não foi só o Renessy, tive alguns problemas com o cavalo. | Open Subtitles | بالأضافة إلى السيد هاناسى , كان عندي مشكلة صغيرة مع الحصان |
Vi-o a cavalgar pelos campos fora... e em dificuldades com o cavalo que encabritava. | Open Subtitles | لاحظت الفتى راكباً الحصان عبر الحقل، سيدي ولدية مشكلة مع الحصان والذي كان يعبث |
Ficas com o cavalo, enquanto é carregado? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء مع الحصان بينما يتم تحميله؟ |
Pago $225 e fico com o cavalo cinzento. | Open Subtitles | سأدفع 225 دولار. وأحتفظ بالحصان الرمادي. |
E se brincares com o cavalo depois, está bem? | Open Subtitles | ما رأيكَ في أن نلعب بالحصان بعد الفطور، اتفقنا؟ |
' , gritava o carroceiro que estava habituado a falar com o cavalo." | Open Subtitles | الذي كان من عادته أن يتحدث مع الحصان |
Boa sorte com o cavalo. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع الحصان |
O que fazes com o cavalo do inimigo? | Open Subtitles | ماذا عادة لا مع الحصان عدوك؟ |
com o cavalo. | Open Subtitles | مع الحصان |
Ele parece lesionado, diminuem as hipóteses de vencer, mas fica com o cavalo. | Open Subtitles | إذا جعل الحصان يبدو أنه مصاب الغرباء سينصرفون عنه و يحتفظ بالحصان. |
Não é preciso. Eu volto com o cavalo antes do pequeno almoço. | Open Subtitles | لا داعى لذلك سأعود بالحصان قبل الأفطار |
Há três semanas, não ouvi problemas com o cavalo ou o sotaque. | Open Subtitles | لم يكن ثمة مشكل لا بالحصان ولا باللكنة |