Não acredito que a minha ex-mulher não me anda a informar do que se passa com o filho dela com o segundo marido depois de mim. | Open Subtitles | لا تطلعني على المستجدات حول مايحدث مع ابنها من زوجين من بعدي. |
principalmente, gin... e fez sexo irresponsável, mas, seguro, com o filho dela. | Open Subtitles | حصلت في حالة سكر على منشط والجن - معظمهم من الجن - وكان مسؤول لكن محمية الجنس مع ابنها. |
Trabalhei essencialmente com o filho dela, o Kevin, mas tivemos os nossos momentos. | Open Subtitles | تعاملت أساساً مع ابنها (كيفين) لكن، كان لي و لـ(اليسون) لحظاتنا الخاصه |
Eu só disse: "A minha irmã vem com o filho dela." | Open Subtitles | كل ما قلته هو: "أختي ستأتي مع ابنها." |