ويكيبيديا

    "com o marido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع زوجها
        
    • مع الزوج
        
    • مع زوج
        
    • مع زوجك
        
    • إلى زوجها
        
    • هل اخذتني انا وزوجي
        
    Na manhã seguinte, quando ela volta à chamada clínica, a sua primeira doente espera-a com o marido. TED في اليوم التالي، عندما عادت للمكان المسمى بالعيادة مريضتها الأولى كانت في انتظارها مع زوجها
    Claro que uma esposa desejaria estar com o marido nesta fase. Open Subtitles بالطبع زوجة ستتمنى أن تكون مع زوجها في وقت كهذا.
    Isto é tudo porque dormi com o marido dela há duas décadas. Open Subtitles كل هذا بسبب علاقة اقمتها مع زوجها منذ عقدين من الزمن
    As coisas com o marido não vão lá muito bem ? Open Subtitles أشياء مع الزوج لا تسير في الطريق الصحيح ؟
    Acha que ela estava com o marido daquela senhora? Open Subtitles تعتقد أنّها كانت متعلقة مع زوج تلك السيّدة؟
    A família em casa, o namorado no trabalho, chegar a casa a tempo de estar com o marido é muito impressionante. Open Subtitles يجعل ذلك العودة الى المنزل في الوقت لتكوني مع زوجك رائع جداً
    Mas quando tem o padrão feminino e se parece com uma mulher, como Bárbara aparece aqui com o marido, ela não é tratada. TED أما عندما تتعرض للنموذج النسائي من المرض، وتظهر بمظهر أمرأة كما تبدو هنا باربارا مع زوجها لا يقدم لها العلاج
    Pergunto-me se afinal não seria mais feliz com o marido. Open Subtitles ربما قد تكون أكثر سعادة مع زوجها رغم كل شىء.
    A Dolores Claibore, e o que quer que ela tenha feito com o marido durante o eclipse... Open Subtitles دولوريس كلايبور مهما عملت مع زوجها اثناء الكسوف
    Eu tenho de falar sobre isto com o marido dela. Open Subtitles هذا هو الشئ الذي يجب أن أتحدث مع زوجها بصدده
    A Juíza descobre que a empregada tem relações sexuais quer com o marido quer com o filho para tentar ficar grávida. Open Subtitles القاضية تكتشف أن النادلة تمارس الجنس مع زوجها و أبنها هذا دافع للقتل
    Vê o que consegues descobrir sobre a relação da vítima com o marido. Open Subtitles لا، أريدك أن تمشطي الحيّ وتعرفي بشأن علاقة الضحيّة مع زوجها
    Assumiu um compromisso com o marido e quer viver uma experiência importante nessa vida. Open Subtitles لقد التزمت بحياةٍ جديدةٍ مع زوجها وتريد خوضَ تجربةٍ واحدةٍ ذات معنى في حياتها
    Na verdade, ela vinha cá abaixo à noite antes do jantar, normalmente com o marido, marcando o seu tempo religiosamente, mas nunca apareceu uma única vez para jogar. Open Subtitles في الحقيقة, جاءت هنا في الليل قبل العشاء في العادة مع زوجها حجزت وقتها بدقة
    "A autora, Sarah Carpenter, vive em Fort Wayne, Indiana, com o marido e melhor amigo, Mark, e a sua catatua, Stu". Open Subtitles "المؤلّفة "سارة كاربنتر " تعيش في "فورت وين" ،في "إنديانا "مع زوجها و صديقها المقرّب "مارك و ببغاواتهم أيضا
    Bem, ela está ao telefone com o marido, 15:55. Open Subtitles حسناً ، هي على الهاتف مع زوجها. 3: 55 مساءً.
    Então, a compradora vai voltar dentro de uma hora com o marido e eu preciso dele. Open Subtitles لذا, الملآك سيعودون خلال ساعة مع زوجها. و سأحتاج إليه.
    - E nesse caso, eles pediram uma troca hetero, por isso vou ter sexo com o marido e o meu parceiro masculino dormirá com a mulher. Open Subtitles في هذه الحالة طلبا مبادلة طبيعية لذا سأمارس الجنس مع الزوج وشريكي الرجل سيضاجع الزوجة
    Senti que ir falar com o marido não ia trazer-lhe a mulher de volta. Open Subtitles وأعتقدت أنهم سيتحدثون مع الزوج وسيقول أننى لم أستطيع انقاذ حياة زوجته
    Pelo menos não tentei dormir com o marido da minha filha. Open Subtitles على الأقل لم أحاول أن أمارس الجنس مع زوج إبنتي
    Arranjar tempo para estar com o marido. Open Subtitles تعودين في الوقت المناسب لتكونين مع زوجك
    Ela estava completamente destroçada, porque tinha acabado de falar com o marido dela, que já tinha morrido, há mais de vinte anos. Open Subtitles لقد كانت منهكة بالكامل, بسبب أنها فقط قد تحدثة إلى زوجها, والذي قد مضى على وفاته أكثر من 20 سنة
    Não estiveste comigo e com o marido na Zipline? Open Subtitles هل اخذتني انا وزوجي الى الخط السريع؟ أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد