ويكيبيديا

    "com o sangue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدماء
        
    • بدم
        
    • بالدم
        
    • بدمه
        
    • بدمّهم
        
    • بدمِّه
        
    • مع الدماء
        
    Cidade ferida, coroada com o sangue das jovens assassinadas. Open Subtitles مدينة مُثخنة بالجراح، مُتوّجة بدماء القتلى من الفتيات.
    Como o pai do teu pai fez com o sangue dos nossos bebés varões! Open Subtitles الذى سوف يحيل نهر النيل إلى اللون الأحمر بفعل الدماء كما فعل والد والدك بدماء أطفالنا الذكور
    Brevemente, as suas mãos estariam vermelhas com o sangue de milhões. Open Subtitles قريباً , ستتلطخ أيديهم بدماء ملايين الأبرياء
    No futuro, senhor, pedirei que seja menos generoso com o sangue dos seus homens... e um pouco mais com seus cérebros. Open Subtitles في المستقبل ، يا سيدي ، أنا يجب أن أطلب منك أن تكون أقل سخاء بدم رجالك و أكثر سخاء فى أستخدام عقلك
    Se ele sangra, pintarei as faces dos moços de estrebaria com o sangue, pois devem parecer culpados. Open Subtitles إذا كان لا يزال ينزف فسألطخ بالدم وجهي الحارسين هناك حتى تبدو الجريمة من صنعهما
    Se ele sangrar cobrirei com o sangue os rostos dos camareiros porque têm de parecer culpados. Open Subtitles إن كان لا يزال ينزف فأصبغ وجهيهما بدمه لأنها يجب أن تبدو وكأنها جريمتها
    Marcava a palavra "Sister" nos seus peitos e pintava-a nas paredes com o sangue. Open Subtitles هو يقطع "أخت" الكلمة على صدورهم ويصبغه على الحائط بدمّهم.
    O vampiro baptizou-a com o sangue dele. O dela está a morrer. Open Subtitles مصّاص الدماء عمّدَها بدمِّه الخاصِ دمها يموت
    Entretanto, não quero que o quarto da noiva seja manchado com o sangue de um simples ladrão! Open Subtitles لكني , لا أريد أن تكون غرفت عروسي ملطخة بدماء هذا اللص التافهه
    Os antigos guerreiros marcavam-se com o sangue dos vencidos. Open Subtitles المحاربون القدامى يقومون بوشم أنفسهم بدماء ضحاياهم
    Porque lhes dei a audiência que tão desesperadamente desejavam... o reconhecimento que compraram com o sangue dos outros. Open Subtitles لأني قدمت لهم المشاهدين الذين هم بحاجة إليهم، التقدير الذي حصلوا عليه بدماء الآخرين
    Porque lhes dei a audiência que tão desesperadamente desejavam... o reconhecimento que compraram com o sangue dos outros. Open Subtitles لأني قدمت لهم المشاهدين الذين هم بحاجة إليهم التقدير الذي حصلوا عليه بدماء الآخرين
    Se optar por assinar esse documento, irá manchá-lo com o sangue dos reféns que restam. Open Subtitles لو اخترت أن توقع هذه الاتفاقية الفاسدة لتفهم أنك ستلوثها ايضاً بدماء باقي الرهائن
    As minhas mãos estão manchadas, a minha alma está manchada com o sangue dos bons corações. Open Subtitles يداي نتنتان، وروحي ملطخة بدماء القلوب النظيفة
    As minhas mãos não vão ser as únicas manchadas com o sangue dele. Open Subtitles لست الوحيد في هذه الغرفة بدم ذلك الزنجي على يديي
    O mar depressa fica vermelho com o sangue da cria e as assassinas aproximam-se para o último ato. Open Subtitles و سرعان ما يحمر البحر بدم العجل. بينما تستعد الحيتان القاتلة لتقوم بالضربة الأخيرة.
    Comparámos o seu ADN com o sangue encontrado no parapeito do segundo andar, e bateu certo. Open Subtitles وطابقها الحمض النووي بالدم الذي وجدناه على الطابق الثاني
    Sonhei com o sangue, ela no tecto, o fogo. Open Subtitles كلاّ , لقد حلمت بالدم وهو يتساقط , وهي على السقف النار وكل شيء
    Eu feri-o. Devemos conseguir Cristalocá-lo com o sangue dele. Open Subtitles لقد جرحته ، يمكنك أن تبحثي عنه بالكريستالة بدمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد