Ele disse que quando está doente, pode brincar com o telemóvel da mãe. | Open Subtitles | الآن، لقد أخبرني أنّه عندما يكون مريضاً، فإنّه يُسمح له باللعب بهاتف أمّه. |
"O que está a Paige a fazer com o telemóvel da Maya? Meu Deus! | Open Subtitles | رن رن ، مالذي تفعله بيج بهاتف مايا المحمول ؟ |
Devias ter tentado ligar-nos com o telemóvel. | Open Subtitles | كان يجب عليك محاولة الاتصال بنا بهاتفك الخلوى |
Acho que o Lestrade te filmou com o telemóvel. | Open Subtitles | أعتقد من أنه علي تحذيرك (ليستراد) قام بتصويرك في هاتفه |
Fiquei com o telemóvel dele. - A última chamada foi sua. | Open Subtitles | حصلت على هاتفه النقال آخر مكالمة تلقاها كانت منك |
Alguém filmou isto com o telemóvel e tem circulado por mail pelo escritório. | Open Subtitles | صور أحدهم اللقطة بهاتفه الشخصي وأرسل اللقطة للمكتب |
Então, porque é que a minha cabeça começou a doer quando sua amiga entrou aqui com o telemóvel? | Open Subtitles | فلماذا إذاً بدأ رأسي يعصف بالدقيقة التي دخلت بها صديقتك بهاتفها الذكي؟ |
Em vez disso, tu... chegaste com o telemóvel da Lídia e tornaste-te a heroína imediatamente. | Open Subtitles | فى المقابل أنتى دخلتى مع هاتف ليديا و أصبحتى البطله الفوريه |
Ela não está com o telemóvel. | Open Subtitles | ليس معها هاتفها الخلوي |
Ele pediu-me para ficar com o telemóvel, mas não ligou. | Open Subtitles | اخبرني بان احتفظ بهاتف تشافيز لكنه لم يتصل |
Em caixões separados com o telemóvel na mão. | Open Subtitles | كلٍ في قبرِ منفرد بهاتف خلوي في يدكم |
Graças à sincronização que fizeste com o telemóvel do Mashkov, sabemos que ele tem uma reunião esta tarde com um grupo de altos funcionários russos. | Open Subtitles | شكرًا على المزامنة التي (قُمتي بها بهاتف (ماشكوف علِمنا بان لديه إجتماع هذا المساء مع بعض القادة الروسيين |
Já acabaste de me filmar com o telemóvel, Dom? | Open Subtitles | اذاً هل انتهيت من تصويري بهاتفك المحمل يا "دوم"؟ |
O que é que aconteceu com o telemóvel? | Open Subtitles | ما هو الأمر المهم الذى كان بهاتفك ؟ |
Estás a passar mais tempo com o telemóvel do que com os anfitriões. | Open Subtitles | تقضي وقت أطول بهاتفك بدل الضيوف |
Como achas que me senti com ele a tirar fotos com o telemóvel? | Open Subtitles | - كيف تعتقدين أني شعرت ؟ وأنا أشاهده يعرض الصور في هاتفه امامي ! |
É tudo o que é preciso para que um miúdo grave com o telemóvel e coloque no YouTube. | Open Subtitles | كل ما يتطلب أن يقوم فتي بتصوير فيديو ما على هاتفه ثم يضعه على موقع الـ"يوتيوب". |
Há duas semanas, um aluno filmou este evento com o telemóvel. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، إلتقط طالب هذا الحدث على هاتفه المحمول. |
Mantém-no preso e com o telemóvel carregado, vamos pôr uma escuta e partimos daí. | Open Subtitles | فقط ابقه محبوس في القفص ,احرص على أن يكون هاتفه مشحون سنتنصت على هاتفه وسنرى ما نحصل عليه |
Acho que este jovem está a manipular a televisão com o telemóvel. | Open Subtitles | أظن أن هذا الشاب يتلاعب بالتلفاز بهاتفه الخلوي. |
A Is está a tirar fotos com o telemóvel. | Open Subtitles | أنها تقوم بالتقاط الصور بهاتفها |
Como está com o telemóvel da vítima? | Open Subtitles | كيف يجري الأمر مع هاتف الضحية؟ |
Ela nem está com o telemóvel. | Open Subtitles | فهي ليست معها هاتفها |