ويكيبيديا

    "com os meus filhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع أبنائي
        
    • مع أطفالي
        
    • مع أولادي
        
    • مع اطفالي
        
    • مع طفليّ
        
    • برفقة أطفالي
        
    • إلى أطفالي
        
    • لأبنائي
        
    • لرؤية زوجتي وأبنائي
        
    • مع أطفالى
        
    Quero que tenha uma boa relação com os meus filhos, seus netos. Open Subtitles وأريد بأن يكُن لديكِ علاقةً رائعة مع أبنائي , الذين هُمَ أحفادكِ
    Mas neste momento, andar com os meus filhos é muito bom, e se vou abdicar disso, não pode ser por qualquer coisa que é apenas bom. Open Subtitles ولكن الآن , امضاء الوقت مع أطفالي أمر ممتع حقاً و ان كنت سأتخلى عن ذلك , يجب أن يكون أكثر من محترم
    Está lá em cima com os meus filhos, até arranjar uma casa na cidade. Open Subtitles إنها في الشقة التي بالدور العلوي مع أولادي سأدعها تقيم بها حتى تجد شقة أخرى
    Não quero que voltes a falar disto com os meus filhos. Percebeste? Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث مع اطفالي بهذا الامر إطلاقا هل تفهم ؟
    Quero ficar com os meus filhos. Open Subtitles حسنا اريدالمكوث هنا مع طفليّ
    Precisava de estar com os meus filhos. Open Subtitles كان من اللازمِ أن أكون برفقة أطفالي.
    E a ironia de sacrificar a minha relação com os meus filhos, para salvá-los, não está perdida em mim. Open Subtitles و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد
    Só eu falo com os meus filhos sobre o meu passado, entendido? Open Subtitles أنا الوحيد الذي أتحدث مع أبنائي عن ماضيي هل هذا مفهوم ؟
    E uma vez provada a minha fé, não teria outra escolha a não ser ajudar-me a falar com os meus filhos... Open Subtitles وحينما أثبت ثقتي، حينها لن يكون لديه خياراً عدا مساعدتي للتحدّث مع أبنائي مرّة واحدة وأخيرة.
    Pois, eu gosto de passar os fins-de-semana com os meus filhos. Open Subtitles نعم , عطل نهاية الأسبوع أحب أن أقضيها مع أطفالي
    Nunca tive oportunidade de partilhar isto com os meus filhos. Open Subtitles لم أستطع أبدا مشاركة أيا من هذا مع أطفالي
    Costumava parar lá quando vinha de regresso da pesca com os meus filhos. Open Subtitles لقد أعتدت أن اتوقف هناك في طريق رجوعي من الصيد مع أولادي
    Quando viajo com os meus filhos, tenho-os sempre debaixo de olho... não os perco, para depois andar por ai a acusar outros... Open Subtitles عندما أسافر مع أولادي أرقبهم دائماً لا أفقدهم و ألوم شخصاً آخر
    Vocês são muito atenciosos, mas vou passar a Véspera de Natal com os meus filhos. Open Subtitles هذا لطيف جداً لكن انا سوف اقضي ليلة عيد الميلاد مع اطفالي
    Eu bebi como ela, andei com homens como ela... fui egoísta com os meus filhos, como ela foi comigo... Open Subtitles نعم لقد كنت اشرب مثلها ذهبت من خلال الرجال مثلها. لقد كنت اناية مع اطفالي مثلما كانت بالضبط
    Tens razão. Vou ficar com os meus filhos. Open Subtitles أنت محق، سأبقى مع طفليّ
    - Em Benihana com os meus filhos. Open Subtitles -في (بينيهانا) برفقة أطفالي .
    Como crescem tão rápido? Parecem com os meus filhos. Open Subtitles إنهم يكبرون بسرعة انظر إلى أطفالي
    Se eu vou primeiro, quero falar com os meus filhos antes. Open Subtitles إذا كُنت سأذهب أولًا فعليَ أن أتحدث لأبنائي قبل أن أرحَل
    Merda, estive com os meus filhos Posso ter apanhado? Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية زوجتي وأبنائي. هل أنا مصاب بالعدوى؟
    Eu poderia estar em casa com os meus filhos. Open Subtitles يمكننى أن اقضى العيد بالمنزل مع أطفالى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد