ويكيبيديا

    "com os meus olhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعيني
        
    • بعيناي
        
    • بأم عيني
        
    • مع عيني
        
    • بعينى
        
    • بعينيّ
        
    • بأم عينيّ
        
    • بأمّ عيني
        
    • بعيوني
        
    É tudo verdade. Tudo. Presenciei tudo com os meus olhos. Open Subtitles ، كل هذا حقيقي ، كله لقد رأيته بعيني
    Mas como isso justifica o que eu vi com os meus olhos, o que outras crianças têm visto ao longo da história? Open Subtitles ولكن كيف يفسر هذا ما رأيته بعيني ما رأى الأطفال الآخرون عبر العصور
    Não podes mentir-me sobre algo que vi com os meus olhos. Open Subtitles كلارك لايمكنك أن تكذب علي في أمر رأيته بعيناي
    Eu vi-o morrer com os meus olhos. Viu aquilo que eles quiseram que visse. Open Subtitles رأيته يموت بأم عيني رأيت ما أردوا أن تراه
    Estou muito contente com o que o último tipo fez com os meus olhos. Open Subtitles أنا سعيد حقاً بما فعله الرجل السابق مع عيني
    Eu não acreditaria se não estivesse a ver com os meus olhos. O AE86 está a correr lado a lado com o GTR. Open Subtitles انا لن اصدق هذا الا لو رايته بعينى يتسابق مع 86 جنبا لجنب
    com os meus olhos, vi o Prior a dar vida ao satélite simplesmente tocando-lhe com o bastão. Open Subtitles بعينيّ هاتين.. شاهدت الراهب يشغل القمر بلمسة من صولجانه
    Assim que vir alguma coisa com os meus olhos. Open Subtitles عندما أرى بأم عينيّ شيئاً يُثبت لي العكس.
    Pela forma como morreu, se eu não tivesse visto com os meus olhos, não acreditaria. Open Subtitles , الطريقة التي مات بها , لو لم أراها بعيني لم أكن لأصدقها
    Mesmo com os meus olhos, consigo ver aí os primeiros sinais. Open Subtitles حتى بعيني المُجردة يُمكنني رؤية العلامات الأولى هُناك تماماً
    Eu vi quem matou Louise Bourget com os meus olhos. Open Subtitles أنا رأيت الذي قتل لويز بورجيه بعيني
    Quero ver o que se passa lá em cima com os meus olhos. Open Subtitles أريد أن أرى مايحدث هناك في الأعلى بعيني
    Sim, com os meus olhos. Isso não é comestível. Open Subtitles أجل, بعيناي, إنها غير صالحة للإستهلاك الآدمي
    Eu já escrevi sobre asas a cintilar, mas nunca as tinha visto com os meus olhos! Open Subtitles لقد كتبت عن اللمعة ولكني لم أراها من قبل بعيناي
    Porquê? Para vê-lo com os meus olhos e não com os dele. Open Subtitles حتى أستطيع أن أراك بعيناي بدلاً من عيناه.
    Mas quando vi, com os meus olhos, a regeneração de locais como o Cabo Pulmo, fiquei cheio de esperança. TED ولكن عندما رأيت بأم عيني عملية إحياء أماكن مثل "كابو بومو"، عاد لي الأمل.
    Eu era um homem perturbado, porque vi a violência com os meus olhos. TED لقد كنت منزعجا جدا، لإني رأيت العنف بأم عيني .
    Algumas pessoas dizem que combina com os meus olhos. Open Subtitles بعض الناس يقولون أنتها تتماشي مع عيني
    Quando a reproduzimos para a mulher do Slavich, vi qualquer coisa, não da forma como vejo com os meus olhos. Open Subtitles ."عندما أسمعناها لزروجة "سلافيتش ,أدركت شيئاً فى ذهنى .مخالفاً لما رأيته بعينى
    Há duas coisas que pensei que nunca veria com os meus olhos: Open Subtitles ... كان هناك شيئين كنت لأقسم بأنني لم أراهما أبداً بعينيّ
    Vi-os com os meus olhos. Open Subtitles رأيّتهم بأم عينيّ.
    Quero ver com os meus olhos como é que esta aldeia está. Open Subtitles يجب أن أطمئن بأمّ عيني أنّ هذه القرية في أمان.
    E ocasionalmente tentei aquela coisa com os meus olhos... Open Subtitles وحاولت بين الحين والأخر قيام بمثل هذا بعيوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد