Façam o favor de me dar um tiro, se eu fizer asneiras com os pacientes e pensar que é correcto cortar. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وأطلقي النّارَ عليّ إن بدأتُ أخطئ في عملي مع المرضى وظننتُ أنّ عليّ الاستمرار في العمل |
Bem, eu asseguro-te que este não é o meu procedimento normal com os pacientes. | Open Subtitles | حسناً .. أطمئِنك أن هذا ليس إجرائي المعتاد مع المرضى. |
Continuando, não soube lidar com os pacientes, por isso vai em frente, aproveita. | Open Subtitles | على أي حال ، لم أتمكن من التعامل مع المرضى لذا تفضّل ، واغتنم فرصتك |
Olha, se querem ficar com os pacientes depois do horário, têm que por suas roupas. | Open Subtitles | اسمعوا، إن كنتم ستبقون مع مرضاكم بعد إنتهاء دوامكم، عليكم بالتبديل في الشارع |
Pensei que teríamos mais contacto com os pacientes. Tu não? Olá. | Open Subtitles | كنت أعتقد أننا سنحتك بالمرضى أكثر من ذلك، ألم تعتقدي ذلك؟ |
Os quartos um e sete são privados e devem ser usados para conversas privadas com os pacientes, não para socialização à porta fechada. | Open Subtitles | , الغرف 1 و 7 خاصتين و تستخدم للتتحدث إلى المرضى و ليس للاحاديث التافهة |
O que mais gosto em ti é que te importas com os pacientes. | Open Subtitles | لكن مايعجبني فيك هو مدى أهتمامكِ بمرضاك |
Ele tinha uma maneira um pouco ortodoxa de lidar com os pacientes. | Open Subtitles | كان يملك طريقة غير عادية للتعامل مع مرضاه |
O aconselhamento obrigatório, horas de laboratório, voluntariado com os pacientes dos transplantes. | Open Subtitles | , المشورة الالزامية , ساعات العمل المعملية الاضافية العمل التطوعي مع مرضى الزرع |
O humor é uma ajuda para quebrar o gelo, com os pacientes, certo? Sigam-me. | Open Subtitles | ،روح الدعابه رائعة لترطيب الأجواء مع المرضى اتبعوني |
Fazes com que funcione. O modo como lidas com os pacientes, a tua preocupação. | Open Subtitles | انتي تجعلينها تدير ، بطريقة تعاملكِ مع المرضى بطريقة اهتمامكِ |
Não ligues. Ele também disse que eu não sabia lidar com os pacientes. | Open Subtitles | لا عليك، لقد قال أنّ تعاملي مع المرضى لا يليق |
Funciona com as senhoras, não com os pacientes. | Open Subtitles | تجدي كثيراً مع النساء، لكن ليس مع المرضى |
Esta parte da investigação é sobre a sua interacção, com os pacientes infectados na sala de operações, o máximo que se lembrar. | Open Subtitles | هذا الجزء من تحقيقنا يتعلق بتعاملك مع المرضى المصابين في غرفة العمليات، لتحسين ذاكرتك. |
Estamos assoberbados com os pacientes que queremos ajudar. | Open Subtitles | نحن برؤوس مرفوعة مع المرضى الذين نحاول مساعدتهم. |
Vais a hospitais locais, passar algum tempo com os pacientes, fazer pinturas, "scrapbooking", esse tipo de coisas. | Open Subtitles | تقضي وقتاً مع المرضى , ترسم ,تجمع الصور نوع من هذا |
Precisas melhorar a tua maneira de falar com os pacientes. | Open Subtitles | ربما يجب عليك العمل على تحسين اسلوب في التعامل مع المرضى |
Entendo que precises de me disciplinar, mas não confias em mim com os pacientes? | Open Subtitles | لا ، لا أفهم أنّكِ أحتجتِ أن تعاقبيني لكن هل أنتِ لا تثقين بي مع المرضى ؟ |
Dr.Cox, sei que é difícil para vocês, médicos, por passarem muito tempo com os pacientes e ficarem emocionalmente ligados. | Open Subtitles | (دكتور (كوكس أعلم أنه صعب عليكم يا أطباء المعالجة أن تمضوا بعض الوقت مع مرضاكم وتحصلوا على الإرتباط العاطفي |
Eu vou expor tudo o que acontece aqui... o que vocês estão a fazer com os pacientes e o que fizeram à Vera. | Open Subtitles | سأفضح كل ما يجري هنا ما تفعلون بالمرضى وما فعلتم مع "فيرا " |
Sabes o que ele faz com os pacientes que estão lá? Não. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا يفعل بالمرضى في الأسفل ؟ |
Eles não deviam falar com os pacientes. | Open Subtitles | لا يجب أن يتحدثوا إلى المرضى |
Significa que ele fica muito tempo com os pacientes. | Open Subtitles | هذا يعني انه يقضي وقتاً طويلاً مع مرضاه |
Quando interfiro com os pacientes dos outros, arrisco-me a parecer uma cabra intrometida. | Open Subtitles | حين أعبث مع مرضى الأطباء الآخرين فأنا أخاطر بأن أبدو وغداً فضولياً |