Os Godos tinham escaramuças frequentes com os Romanos mas conseguiam manter uma trégua instável junto à fronteira | Open Subtitles | غالباً ماتناوش القوطيون مع الرومان لكِنّهم تمكنوا من الحِفاظ على هُدنة مُظطربة على طول الحدود |
O que eles encontraram de facto foi que a exploração intensa começou com os Romanos. | TED | و ماوجدوه في الحقيقة, أن الإستغلال بدأ بشكل كبير مع الرومان. |
Isto é o que eu chamo de uma luta a sério, muito mais divertida do que a luta com os Romanos. | Open Subtitles | هذا ما أسميه القتال الحقيقي انه ممتع أكثر من القتال مع الرومان |
Se não funcionar, destroem-nos juntamente com os Romanos. | Open Subtitles | اذا لم يحدث, فسوف يقتلونا كلنا مع الرومان |
Não, nem por isso. Ei, tu tiveste algum problema com os Romanos? | Open Subtitles | ليس تماما - هل هناك أي مشاكل مع الرومان ؟ |
Talvez estejam de luto pelo rei, ou desentendidos com os Romanos. | Open Subtitles | ربما حزناً علي (ثيودوريك) أو تشاجروا مع الرومان |