ويكيبيديا

    "com pensamentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأفكار
        
    É típico da vossa raça distorcer a verdade para turvar a nossa mente com pensamentos profanos. Open Subtitles من الطبيعي لأمثلك ان يقلبوا الحقائق و ان يملئوا العقول بأفكار غير مقدسة
    Juan Antonio, com pensamentos quentes com a Cristina tentou acariciar os seus pés com os seus, mas acidentalmente mexeu nos da Vicky. Open Subtitles خوان انطونيو الذي كان يفكر بأفكار حميمية مع كريستينا حاول أن يلامس قدمها بقدمه تحت الطاولة و بالصدفة لامس قدم فيكي
    Torturadas até à morte porque se atreveram a murmurar o teu nome, de olhos brilhantes com pensamentos de liberdade e rebelião? Open Subtitles عُذّبن حتى الموت لأنهن جرئن على البوح باسمك وعيونهن تلمع بأفكار الحرية والتمرد؟
    com pensamentos que te fazem pensar. Open Subtitles بأفكار نعرضها تستحثكم على التفكير
    Vamos inundar a mente dele com pensamentos de milhares de Hitlers. Open Subtitles سنغرق عقله بأفكار الآلاف على شاكلة هتلر
    Bree Van de Kamp estava ocupada com pensamentos absolutamente pecaminosos. Open Subtitles بري فان دي كامب) كانت مشغولة بالتفكير بأفكار شريرة)
    Tu desonras-te a ti mesmo! com pensamentos de ofensas imaginárias. Open Subtitles أنت تخزي نفسك بأفكار من روايات خيالية
    Eu durmo mal, acordo com pensamentos de medo. Qual é o problema comigo? Open Subtitles لا أنعم بنوم هانئ وأستيقظ بأفكار مخيفة.
    Aqui fala Kent Brockman, com pensamentos negros e suicidas. Open Subtitles هذا (كينت بروكمان) يُفكر بأفكار سوداء و إنتحارية
    Não enchas a cabeça brilhante com pensamentos tristes. Open Subtitles لا تملى رأسك الرائع بأفكار كئيبة
    O que fazes com pensamentos como este? Open Subtitles ماذا نفعل بأفكار كهذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد