ويكيبيديا

    "com seis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع ستة
        
    • بستة
        
    • مع ست
        
    • بسته
        
    • سته
        
    E ele enviou-me para o meio do deserto com seis homens, que me bateram e abandonaram lá. Open Subtitles و هو قد أرسلني خارجاً إلى وسط الصحراء مع ستة رجال قاموا بضربي و.. أه.
    Era o tipo de pessoa que teve que ser como era porque era uma mãe solteira, com seis filhos em Chicago. TED وكانت من النوعية التي أصبحت بتلك الشخصية لأنها كانت أم عازبة مع ستة أطفال في شيكاغو.
    Voltámos a ver-nos finalmente... e fomos jantar, na nossa primeira noite, com seis amigos dela. Open Subtitles وذهبنا للعشاء في ليلتنا الأولى مع ستة من أصدقاءها
    - Seis meses. - Quem se importa com seis meses? Open Subtitles ستة شهور, ستة شهور, و من يأبه بستة شهور؟
    E se fosse só um gajo com seis armas? Open Subtitles ماذا لو كان مجرد رجل واحد بستة مسدسات
    Ou poderia ser um homem com... seis mulheres só para mim. Open Subtitles أو يمكن أن أكون رجلاً واحداً مع ست نساء لوحدي
    Atirei várias bolas com seis tipos diferentes de homens de meia-idade. Open Subtitles لقد رميت الكرات مع ست رجال مختلفين و متوسطي العمر
    Que dormia com seis homens fundidos num só: Open Subtitles التي كانت على علاقة مع ستة رجال يشكلون شخص واحد..
    Eu estive com seis amigos toda a noite. Sabe disso. Falou com eles. Open Subtitles كنت مع ستة أصدقاء طوال الليل تعرف ذلك،فقد تحدثت معهم
    Eu passei uma noite inteira com seis caras que eram maus. Open Subtitles لقد قضيت الليل بأكمله مع ستة أشخاص سيئين
    No mês passado fechou-se numa caixa de plástico, com seis coelhos. Open Subtitles حبست نفسها في صندوق بلاستيك مع ستة أرانب
    Ao que parece, estou mais à vontade só com seis. Open Subtitles كما تبين، أني على الأرجح أكثر راحة مع ستة كلاب
    Cresci com seis irmãos, divido um quarto na boa. Open Subtitles لقد ترعرعت مع ستة أخوات , لذلك فبإمكاني المشاركة كليا
    O Procurador Estadual está preparado para lhe propôr tempo de prisão com seis meses de pena suspensa. Open Subtitles النيابة العامة ستقوم بتقديم المدة التي إنقضت مع ستة أشهر تحت المراقبة
    Penso que o tipo com seis punhais na cabeça era pior, mas não fizeram essa carta. Open Subtitles أظن أن الرجل بستة خناجر أسوأ ولكنهم لا يصنعون هذا الكارت
    Um elefante branco com seis marfins desceu dos céus, carregando uma flor de lotus em suas costas... e entrou em seu útero. Open Subtitles وهبط فيل ابيض بستة أنياب من السماء حاملاً زهرة لوتس بخرطومه وولج إلى رحمها
    Passou dois anos a usar os vossos recursos para construir um robô com seis seios! Open Subtitles أمضى عامين يستخدم موارد الجامعة يبنى انسان الى جنسى بستة اثداء
    Por outro lado, levei pratos com seis notas de um dólar, e deixei-os nos mesmos frigoríficos. TED أخذها الناس. على النقيض، أخذت لوحة مع ست ورقات من فئة الدولار، وتركت تلك اللوحات في نفس الثلاجات.
    E faz a intersecção com seis símbolos, os quais, quando combinados, correspondem a um endereço do portal. Open Subtitles و يتقاطع مع ست رموز والتي تشكل مجتمعة , متقابلة مع عنوان بوابه
    Notem que, mais uma vez, intercepta com seis símbolos, e que, outra vez, os seis símbolos apenas coincidem com um endereço na base de dados. Open Subtitles ولاحظت , مجدداً أنه يتقاطع مع ست رموز وهكذا , مجدداً, الرموز الستة فقط تتطابق مع عنوان واحد في قاعدة البيانات
    Tive que o subornar a ir dormir com seis bolachas e um copo de sumo de laranja. Open Subtitles لقد اضطررت ان ارشوه ليذهب الى الفراش بسته كعكات وزجاجه من شراب البرتقال
    Safou-o com seis meses num hospital psiquiátrico. Open Subtitles لقد أخرجته منها لمصحة عقلية لمدة سته أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد