Uma vez, fui para a cama com três princesas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أتعلم.لقد نمت ذات مرة مع ثلاث اميرات اوروبيات في ذات الوقت |
Uma vez, fui para a cama com três princesas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أتعلم.لقد نمت ذات مرة مع ثلاث اميرات اوروبيات في ذات الوقت |
Quer dizer, vamos trabalhar de manhã, e trabalhamos com três tipos que decidiram construir um hospital na Índia. | TED | أقصد، أنت تأتي إلى العمل في الصباح الباكر، و أنت تعمل مع ثلاث أشخاص يقررون فجأة بناء مستشفى في الهند. |
É uma palavra com três ás. Podíamos registar a patente. | Open Subtitles | إنها كلمة واحدة بثلاثة همزات، يمكننا أن نسجلها تجاريًا. |
Acho que, quando sintetizamos esta investigação, começamos com três critérios chave. | TED | واعتقد انه عندم تقوم بدمج هذا البحث, ستنطلق من ثلاث مناظير رئيسية, |
Como se eu quisesse ficar aqui com aquela psicótica solta no andar de baixo, com três toneladas de armamento medieval? | Open Subtitles | و كأنما سألتصق هنا و هناك مختل عقلياً طليق هنا باأسفل مع ثلاثة أطنان من أسلحة القرون الوسطى؟ |
Vou o mais depressa que posso com três pernas e meia. | Open Subtitles | سأكون أسرع حتى و أنّ كنتُ أسير على ثلاثة سيقان. |
Que tal abastecerem com três jogos completos a cada um? | Open Subtitles | مارأيكم بتجهيزي ورفاقي بثلاث أطقم كاملة لكل واحد ؟ |
Eu deixo-vos com três implicações disso. | TED | الآن، سأترككم مع ثلاث استنتاجات من كل هذا. |
Isso é melhor que nada. Zarparei amanhã com três barcos. | Open Subtitles | ـ إنه أفضل من لا شيء؛ ـ أنت تبحر مساء غد مع ثلاث سفن |
Olha... com três tanques é fácil. Mas 180m de ponte é mais do que isso! | Open Subtitles | إسمع , مع ثلاث دبابات الأمر سهل ولكن مع جسر طولة 60 قدم شىء آخر |
Agora, deparou-se com três fortes divisões alemãs e está encurralado. | Open Subtitles | والآن يتقاتل مع ثلاث فرق ألمانية قوية ولا يستطيع التقدم |
Jantar com três mulheres lindas? Devo estar no paraíso. | Open Subtitles | العشاء مع ثلاث سيدات جميلات، لا بد أنني في الجنة |
Porque só fiz sexo com três! | Open Subtitles | لاني, فقط مارست الجنس مع ثلاث رجال مختلفين |
com três irmãs adultas, V. Senhoria não pode esperar que a revele. | Open Subtitles | مع ثلاث اخوة أصغر منى لاتتوقعين يلسيدتى أن أخبرك به |
Vences um tipo como o Lynch atraindo-o com três coisas. | Open Subtitles | اذن، نتغلب على شخص مثل لينش باجتذابه بثلاثة أشياء |
Alguém com três corações não devia ser assim tão mau. | Open Subtitles | فواحد بثلاثة قلوب لا ينبغي ان يكون وضيعاً جداً |
Trabalharam até os dedos ficarem esfolados. Por fim, conseguiram juntar dinheiro para comprar uma casa com três quartos, num bairro simpático. | TED | عملا بكل جهدهما، وفي نهاية المطاف تمكنا سويًا من الحصول على المال لشراء منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل. |
Este gajo tem uma esposa com três filhos, uma ex-esposa com dois filhos, uma amante e duas namoradas. | Open Subtitles | جويل سولينسكي ، هذا الرجل لديه زوجة مع ثلاثة أطفال وزوجة سابقة مع طفلين خليلة وعشيقتان |
Não podemos viver com três pés de milho. | Open Subtitles | لا يمكننا العيش على ثلاثة سيقان من الذرة. |
Os médicos trouxeram-na inconsciente... com três ferimentos de bala. | Open Subtitles | رجال الاسعاف احضروها الى هنا ومصابه بثلاث طلقات |
Ele pediu-me para construir habitações com três andares no campo de basebol. | TED | طلب مني بناء مبنى من ثلاثة طوابق في ملعب بيسبول |
Responda com três palavras. O senhor não era parte de uma equipe. | Open Subtitles | واقتصر إجابتك على ثلاث كلمات أنت لم تكن فرداً فى مجموعة |
Alta, loira, saiu por volta das duas da manhã com três rapazes. | Open Subtitles | طويلة شقراء ذهبت في الثانية بصحبة ثلاثة من الرجال |
Não há maneira de levar dois, lutar com três polícias e fugir. | Open Subtitles | مستحيل أنه تم صعقك مرتان وقاتلت ثلاثة من رجال الشرطة وهربت |
Antes de vir para cá, tinha uma velha televisão, com três canais. | Open Subtitles | قبل أن آتي لهنا، كان لديّ تليفزيون قديم، به ثلاثة قنوات. |