E depois que salvaram o mundo da destruição total, o sapo voltou pra sua família Com tudo que tinha aprendido, e eles viveram felizes para sempre. | Open Subtitles | وبعد أن ينقذوا العالم من تدمير كلي عادالضفدعإلىعائلته.. مع كل ما تعلمه ، وعاشوا جميعاً في سعادة |
Com tudo que se passou neste último ano contigo e o bebé, | Open Subtitles | أنت تعلم مع كل ما حدث في العام الماضي معك ومع طفلكما |
Eu pensei que pudesse precisar de ajuda, Com tudo que esta acontecendo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تريد بعض المساعدة بعد كل ما حدث |
Não queria aborrecer-te, mas Com tudo que aconteceu na universidade, | Open Subtitles | لم أكن أريد أن اضغط عليك، إلا أنه بعد كل ما حصل في الجامعة، |
Estou de acordo Com tudo que disse. Só quero relaxar. | Open Subtitles | لا , لا , انا اتفق مع كل شئ قلته كل ما اردته هو اخذ الامر بيسر |
Com tudo que acontecera e que estava emjogo o seu primeiro pensamento foi salvar-me. | Open Subtitles | م مع كل شيء حدث و كل هذا الجنون فإن أول ما فكرت به كان سلامتي |
Eles não deveriam estar aqui, Com tudo que está a acontecer. | Open Subtitles | يجب ألا تكون هنا الآن مع كل ما يجري. |
Com tudo que está a acontecer, não, não seria loucura. | Open Subtitles | مع كل ما يحدث، لا، ليس جنوناً. |
Com tudo que você sabe? | Open Subtitles | مع كل ما تعرفينه؟ |
Com tudo que estava a acontecer, eu... | Open Subtitles | ... مع كل ما كان يحدث ، أنا فقط |
Bem, quer dizer, Com tudo que se está a passar... | Open Subtitles | فكرّت... بأن مع كل ما يجري. |
Não era eu. Com tudo que aconteceu... | Open Subtitles | لم أكن بوعيي ، بعد كل ما حدث |
- Mas Com tudo que acontece... | Open Subtitles | - لكن بعد كل ما حدث .. |
Por estes dez anos, tu tens vivido Com tudo que perdi... e amado outra mulher todo o tempo, e eu sou cruel? | Open Subtitles | .... طوال تلك العشر سنوات , عشت مع كل شئ فقدته وأحببت امرأة آخرى , وتقول أننى قاسية ؟ |
Não Com tudo que está a acontecer na minha vida pessoal. | Open Subtitles | انا لن استطيع على كل حال مع كل شيء يجري في حياتي الشخصية |
Não estou certa se pertenço a este lugar. E Com tudo que aconteceu... | Open Subtitles | لست واثقة أني أنتمي لهنا ، مع كل شيء حدث ... |
Com tudo que esta cidade está a passar, um programa hippie, verde... | Open Subtitles | تعلمون، مع كل شيء هذه المدينة التي تواجه في الوقت الراهن، الهبي، مقدد برنامج like-- |