Poderia eu filmá-la como ela queria com um bando de mascarados prevertidos? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أصورها كما أرادت مع مجموعة من مجانين الجنس؟ |
Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos! | Open Subtitles | والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة |
Agora, tenho horas extraordinárias com um bando de analfabetos. | Open Subtitles | والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة |
Um garoto do seu porte saindo com um bando de auxiliares, sendo calouro. | Open Subtitles | فتى في مثل منزلتك ينضم مع مجموعة من المساعدون |
Que não incluíam saltar de editor em editor com um bando de amigos. | Open Subtitles | والتي تتضمن عدم التنقل من ناشر الى ناشر مع مجموعة من الاصدقاء |
O que te deixaria com um bando de "cegos". | Open Subtitles | مما يتركك مع مجموعة من الاشخاص عديمى اسنان، عميان |
Quando se passa algum tempo com um bando de nómadas espaciais, começa-se realmente a apreciar o que se tem. | Open Subtitles | اقض وقتاً كافياً مع مجموعة من بدو الفضاء لتدرك قيمة النِعم التي لديك |
E tenho um pressentimento que o Victor poderia visitar-te mais vezes se não passasses o tempo todo a falar com um bando de advogados mortos. | Open Subtitles | وعندي إحساس أن فيكتور قد يزورك مرات أكثر إذا لم تضيعي الوقت في التحدث مع مجموعة من المحامين الموتى |
Ou num reality show sobre uma pessoa normal que mora com um bando de loucos! | Open Subtitles | أو برنامج واقعي يتحدّث عن الأشخاص الطبيعين الذين يعيشون مع مجموعة المجانين المختلّين عقليّاً |
Quando tinha a tua idade, tive de ficar numa sala de audiências com um bando de estranhos e contar-lhes de que maneiras é que ele abusou de mim. | Open Subtitles | عندما كنت بعمركِ, كان علي أن أقف في قاعة المحكمة مع مجموعة من الغرباء وأخبرهم بجميع الطرق التي أسائني فيها |
Eu sei que vieste desde Nova Iorque só para me visitar, mas... mas vou meter-me na coca e fazer sexo com um bando de corretores da bolsa. | Open Subtitles | , أعرف بأنك أتيت كل هذا الطريق إلى نيويورك لزيارتي لكنني سأقوم بجنس فموي وأمارس الجنس مع مجموعة من سماسرة البورصة |
Preciso de mais ou terei de o prender hoje à noite com um bando de tipos que detestam violadores. | Open Subtitles | أحتاج للمزيد أو سأضطر لإحتجازك الليلة مع مجموعة من الأشخاص لا يحبون المتحرشين. |
Estou a fugir com um bando de nerds numa carrinha que cheira a mijo de cão. | Open Subtitles | أنا هاربة مع مجموعة من المهووسين في شاحنة رائحتها تُشبه شوربة كلب. |
Realmente quer ver o seu filho socializar-se com um bando de prisioneiros maldosos? | Open Subtitles | أعني، هل تريد حقا مشاهدة ابنك يختلط مع مجموعة من السجناء السيئين؟ |
Estes tipos, eles chegam aqui e pensam que estão a lidar com um bando de labregos, tentarão rebaixar-te. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص، قادمون الى هنا وهم يعتقدون انهم يتعاملون مع مجموعة من الريفين يحاولون دفع القليل لنا |
Estou a viver com um bando de 'caretas'. | Open Subtitles | انه كالعيش مع مجموعة من الجامدين |
Por que estás numa festa com um bando de cinquentonas? | Open Subtitles | لمَ تحتفل مع مجموعة نساء في الخمسين ؟ |
Marshall, não vais numa caçada ao Pé-Grande, no Oregon, com um bando de malucos. | Open Subtitles | مارشال " انت لن تذهب في رحلة صيد الوحش ذو القدم الكبيرة " في "أوريجن " مع مجموعة من المجانين |
Para ficar com um bando de vikings? | Open Subtitles | ماذا , أتسكع مع مجموعة من الفايكنغ ؟ |
Em vez disso, vamos esconder-nos num lugar frio, numa caverna escura com um bando de leprosos. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك... نحن ...نختبيء في كهفٍ باردٍ مظلم مع مجموعة مجذومين |