ويكيبيديا

    "com um de nós" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع أحدنا
        
    • مع واحد منا
        
    - Ela precisa de dormir com um de nós. E, esta noite, é contigo. Open Subtitles إنها تحتاج للنوم مع أحدنا والليلة ستكون أنت
    Se metes com um de nós, mete com todos nós! Open Subtitles تتعارك مع أحدنا , فأنت تتعارك معنا جميعا .
    No fundo, disse que o homem queria dormir com um de nós e que também não lhe agradava a ideia. Open Subtitles قال ببساطة ان الرجل يحاول النوم مع أحدنا ولم يستلطف الفكرة أيضاً
    Tive a sensação de que eles esperavam ficar com um de nós aqui na cidade. Open Subtitles لدي إحساس أنهما كانا يتمنيان المكوث مع أحدنا في المدينة.
    Mas quem se mete com um de nós, mete-se com todos nós. Open Subtitles من يعبث مع واحد منا كمن يعبث معنا جميعا
    Apenas porque andas a dormir com um de nós não significa que esteja garantido. Open Subtitles فقط لأنك تنام مع أحدنا لايجعل الأمر محسوماً
    Só quero verificar se precisam de sabonete, a oportunidade de falar com um de nós a sós, alguns muffins. Open Subtitles لنرى إن كنتم تحتاجون شيئًا من صابون اليدين، فرصة للتحدث مع أحدنا على انفراد، بعض الكعك.
    A Maya pode morar com um de nós e podemos ajudar a criar o bebé. Open Subtitles مايا يمكن أن تنتقل للعيش مع أحدنا
    - Nós vamos salvá-los. Ficas aqui com um de nós. Open Subtitles سنجلب قومك، وستبقى هنا مع أحدنا.
    Só uma palavra com um de nós? Open Subtitles كلمة واحدة مع أحدنا
    Como dizemos sempre: Se te metes com um de nós... Open Subtitles ‫كما نقول دائما، إن عبثت مع أحدنا...
    A todos. Ninguém mexe com um de nós e escapa ileso. Open Subtitles لا أحد يعبث مع واحد منا ويفلت بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد