ويكيبيديا

    "com vários" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع عدة
        
    • مع العديد
        
    • مع الكثير من
        
    • بعدة
        
    • مع عدد
        
    • مع عدّة
        
    • مع مجموعة من
        
    Ele aprende como achar o cheiro-alvo em uma gaiola com vários buracos, máximo de 10 buracos. TED ليتعلم كيفية العثور على رائحة الهدف في قفص مع عدة ثقوب، وتصل إلى 10 الثقوب.
    Quero dizer, esta técnica de poder manipular este conjunto com vários pontos de controlo é uma coisa de última geração. TED أعني ، هذا الأسلوب الذي مكننا من استعمال هذا الجهاز ، مع عدة نقاط ارتكاز ، هو في الواقع نوع من الفن.
    Importação-exportação, negócios com vários países do bloco oriental. Open Subtitles والتصدير والاستيراد والمضاربات المشتركة مع العديد من دول الكتلة الشرقية
    ... masacabaporirpara acama com vários homens. Open Subtitles لكن ينتهي بها المطاف بإقامة العلاقات مع العديد من الرجال
    Mas... encontrámos cartões de crédito com vários nomes diferentes. Open Subtitles وجدنا بطاقات إئتمانيّة مع الكثير من الأسماء المُختلفة عليها.
    Geralmente encontro-me com vários empresários e pessoas do governo. Open Subtitles عادة أقوم بعدة مقابلات مع أناس من الحكومة و التجار
    Falei com vários taxistas desta área e desta vez saiu-me trunfo. Open Subtitles هذا صحيح، لقد تحدثت مع عدد كبير نسبيًا من سائقي سيارات الأجرة في هذه المنطقة وفي هذا الوقت أصبحت شخصًا ممتازًا
    A noite passada contactei com vários dos meus colegas. Open Subtitles كنت بالأمس على تواصل مع عدّة زملاء لي
    Já dormiu com vários tipos do escritório. Open Subtitles لقد نامت مع مجموعة من الشباب المختلفين في المكتب.
    Falámos com vários funcionários da empresa e ninguém se lembra deste roubo da OPI. Open Subtitles لقد تكلمنا مع عدة موظفين لا أحد يتذكرأي شيء عن الاكتتاب العام على أسهم ستيف مادن
    E ela está pronta para uma noite de sexo anónimo com vários parceiros. Open Subtitles ولديها ليلة جاهزة من الجنس المجهول مع عدة شركاء
    Ele não está a fazer um trabalho muito bom. Ele está dormindo com vários funcionárias. Open Subtitles إنه لا يقوم بعمل جيد وينام مع عدة موظفين
    O meu pessoal falou com vários constitucionalistas, e todos entendem que seria uma interpretação da Constituição, nos termos da lei. Open Subtitles تحدث شعبي مع العديد من علماء الدستور وكلهم وافقوا على أنه سيكون تفسيراً قانونياً للدستور
    Tenho estado em negociações secretas com vários membros abastados e altamente influentes da aristocracia britânica que acreditam que o meu pai é o herdeiro legítimo do trono inglês. Open Subtitles لقد كنت في مفاوضات سرية مع العديد من أثرياء وأصحاب النفوذ من الارستقراطية البريطانية
    É um criminoso com vários inimigos. Open Subtitles هو مجرم مع العديد من الأعداء.
    O Golfo Verde é uma área de conservação com vários golfinhos por lá. Open Subtitles الخليج الخضراء منطقة محمية مع الكثير من الدلافين هناك
    Vi a minha mãe terminar com vários homens. Open Subtitles شاهدت أمي تقطع علاقتها مع الكثير من الأشخاص.
    Usámos fatos clássicos e vestidos simples, com vários tecidos diferentes bons de se tocar, como seda, pele sintética e veludo. Open Subtitles لذا استخدمنا أنماطًا كلاسيكيّة في تصميم الفساتين والبذلات. مع الكثير من الأقمشة الجميلة حسنة الملمس، مثل الحرير، الفرو والمخمل.
    Eu respondi com vários comentários incisivos, que puseram o Chase a chorar, nenhum dos quais vou repetir. Open Subtitles ثم أجبت بعدها بعدة ملحوظات لاذعة جعلت (تشايس) يبكي و لن أشهد على أي منها
    Temos provas que indicam que o William Bell possa estar envolvido com vários ataques biológicos. Open Subtitles لدينا دلائل تشير لإمكانية تورط (ويليام بيل) بعدة هجمات جرثومية.
    Estamos a trabalhar em coordenação com vários agentes de segurança. Open Subtitles إننا ننثق مع عدد من قوات التأمين الشرطية
    - Fui convidada, minha querida, para ajudar a lidar com vários assuntos problemáticos, tais como a detenção da Rainha. Open Subtitles .. لأُساعد في التعامل مع عدّة مشاكل مُقلقة . كسجن الملكة
    Ele pôs quando viajou com vários amigos. Open Subtitles لقد حصل على ذلك في رحلة قام بها مع مجموعة من أصدقائه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد