ويكيبيديا

    "coma e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غيبوبة
        
    • الغيبوبة و
        
    Entras em coma, e passado alguns minutos paras de respirar. Open Subtitles ستذهب في غيبوبة في بضع دقائق ستتوقف عن التنفس
    A explosão deixou-a inconsciente. Entrou em coma e nunca mais acordou. Open Subtitles الإنفجار أفقدها الوعي وبقيت في غيبوبة لم تستيقظ منها أبداً
    Então, porque fiquei quase em coma e tu estás cheia de energia? Open Subtitles لذا كيف عساي على شفى غيبوبة وأنت في أوج النشاط والحيوية؟
    Mas mais cedo ou mais tarde aparece, causando febre, espasmos, insanidade, coma, e finalmente a morte. Open Subtitles لكن عاجلاً أم آجلاً, ستثور مسببتاً الحمى, التشنجات, الجنون الغيبوبة و أخيراً الموت
    Há centenas de estudos em pacientes em coma e ainda não percebemos porque uns acordam e outros não. Open Subtitles هناك المئات من الدراسات على مرضى الغيبوبة و نحن لا نزال لا نفهم لماذا
    Nunca acordei deste coma, e nem irei acordar. Open Subtitles يستحسن أن نعمل لها تخطيط دماغ أنني ما أستيقظتُ أبداً من هذه الغيبوبة* *و لا أستيقظ منها قط
    Paralisa-o, põe-no em coma... e depois mantém-no vivo. Open Subtitles تشلّه تضعه في غيبوبة ثمّ تبقيه على قيد الحياة الآن، ما هذا بحقّ الجحيم؟
    Se não lhe administrarmos lisina, eles entram em coma e morrem. Open Subtitles فإذا لم نزودها نحن بالايزين فستدخل فى غيبوبة وتموت
    O tipo do som morreu, o câmara está em coma e o Nick desapareceu. Open Subtitles رجل الصوت مات المصوّر في غيبوبة ونيك إختفى نعتقد بأنّه قطاع طرق
    O teu corpo vai entrar em coma, e, desde que devolvamos a tua alma a tempo... Open Subtitles سيقع جسمك فى غيبوبة ، وطالما أننا سنعيد روحك فى الوقت المناسب
    Está em coma e dizem-me que talvez nunca saia dela. Open Subtitles إنه في غيبوبة الآن، يَقُولونَ بأنّه قَدْ لا يَخْرجَ مِنْها
    Ela está em coma, e os médicos não sabem se ela irá acordar. Open Subtitles انها في غيبوبة ولا يعرف الأطباء ان كانت ستفيق منها كيف تريد أن نتعامل مع الصحافة؟
    Ninguém no seu juízo perfeito sai de um coma e imediatamente pede para ir para casa, com a situação indeterminada. Open Subtitles لا أحد هنا يخرج بعقل سليم من غيبوبة و يطلب في الحال أن يخرج إلى منزله بدون معرفة حالته
    Se tivesses acabado de sair de um estado de coma... e visses a tua mãe, mesmo que não conseguisses falar, não ias, no mínimo, tentar fazer um esforço para estabelecer uma ligação? Open Subtitles دعيني أسئلك شيئاً لو أنك خرجت من غيبوبة ورأيت أمك , حتى إن لم تستطع التحدث
    Mas o meu paciente entrou em coma e não vai voltar a acordar. Open Subtitles , مريضي في غيبوبة و لن يستيقظ منها مجدداً
    A ketamina induz o coma e impede que todo o sistema seja desligado. Open Subtitles التي يدمر فيها السعار ضحاياه ,الـ(كيتامين) يحث على الغيبوبة و يمنع الجهاز بأكملة من التوقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد