Ele acha que consegue entrar no depósito de combustível e colocar uma série de cargas explosivas e rebentar com os mísseis. | Open Subtitles | إنه يظن أنه بإمكانه الولوج إلى قبو الوقود و أن يضع مجموعة من المتفجرات و يقوم بتدمير الصواريخ |
Serve para preencher o espaço entre o combustível e o detonador no tubo da bomba. | Open Subtitles | انه يستعمل لملء الفجوة بين الوقود و غطاء المتفجرات في قنبلة انبوبية |
Sem ele, o combustível e o sistema de arranque não funcionam. | Open Subtitles | بدونها ، الوقود و نظام التشغيل لا يعملان |
E também para a logística, em termos de água, combustível e munições. | Open Subtitles | كذلك بسبب صعوبة عملية الأمداد، من ماء و وقود و ذخيره |
A resistência em Estalingrado esgotou o nosso combustível e munições em quantidades inesperadas. | Open Subtitles | المقاومه فى ستالينجراد استنزفت ما لدينا من وقود و ذخيره بكميات غير متوقعه |
Significa que os americanos têm combustível e aviões para transportar bolos e atravessar o Atlântico. | Open Subtitles | يعني أن الأمريكان لديهم وقود و طائرات لنقل الكيك عبر المحيط الأطلسي |
Eu estava a carregar 180 kg de comida, combustível e outras provisões A temperatura média nestas 10 semanas foi de -35ºC. O maior frio chegou a ser de -50ºC. | TED | كنت أسحب 180 كيلو من الغذاء والوقود والإمدادات، حوالي 400 باوند. متوسط درجة الحرارة لفترة 10 اسابيع كانت سالب 35 . سالب 50 كانت أبرد درجة. |
O combustível e o oxigénio misturam-se, temos de garantir que ambos trabalharão correctamente. | Open Subtitles | الوقود و الأكسجين ممتزجان معا لهذا يجب علينا أن نضمن أن كلاهما يعمل بشكل صحيح. |
Água, combustível e alimento. | TED | اذا، الماء و الوقود و الغذاء. |
Retirou ao 6º Exército o combustível e a maioria dos blindados e também os enviou para Sul. | Open Subtitles | لقد جرد الجيش السادس من حاويات ... الوقود الخاصه به و أغلب مدرعاته و ارسلهم - الوقود و المدرعات |
- combustível e lenha. | Open Subtitles | -حالة الوقود و الحطب |
Medicamentos, provisões, células de combustível... e certifica-te que dizes à tripulação que precisa de ligar com antecedência se quiserem sair da nossa próxima missão. | Open Subtitles | أدوية، مؤن، وقود و تأكد من إخبار الطاقم بأن عليهم أن يتصلوا مسبقا إذا أرادوا الخروج من المهمة القادمة |
A mistura de combustível e fertilizante... | Open Subtitles | وقود و سماد ممزوجة معاً |
Junta-se energia e arde mais quente, combustível e arde durante mais tempo, mas não pode viver sem uma coisa. | Open Subtitles | مثل النار,تضيف الطاقه والوقود وتحرق اكثر واطول ولكنها لاتستطيع ان تعيش بدون شئ واحد |
Está a tornar-se cada vez mais difícil a camiões com mantimentos, combustível e munições avançarem. | Open Subtitles | اذدادت صعوبه وصول شاحنات التزود بالمؤن والوقود و الذخيره |