Sim, ela era recepcionista até começar a trabalhar no Chelsea Pier. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت مُضيِّفة، حتى بدأت العمل في، تشيلسي بير |
- Ela foi "exsanguinada", que é uma palavra engraçada de se dizer, mas não sabia o seu terrível significado até começar a trabalhar aqui. | Open Subtitles | انها مصابة بفقر الدم وهذه حقًا كلمة ممتعة للقول ولكن لم أكن أعرف معناها الرهيب حتى بدأت العمل هنا |
No entanto, devido a circunstâncias familiares, também precisava de começar a trabalhar o mais cedo possível. | TED | على أية حال، بسبب ظروف العائلة، أنا أيضاً بحاجة أن أبدأ العمل بأسرع ما يمكن. |
Foi tirada antes de começar a trabalhar no laboratório. | Open Subtitles | و كانت قد أخذت قبل أن أبدأ العمل في المختبر |
Ironicamente, o corte da energia fez o vírus começar a trabalhar. | Open Subtitles | من السخرية ، عندما تم فصل الطاقة وضع الفيروس وبدء العمل |
Sem problema, vou começar a trabalhar nisso já. | Open Subtitles | لا مشكله , سأبدأ العمل مع الإعلام مباشرة |
O jardineiro da casa ao lado vai começar a trabalhar no meio da nossa festa surpresa. | Open Subtitles | المزارع في الباب المجاور على وشك أن يبدأ العمل خلال حفلتنا المفاجئة |
Comecei a falar com a comunidade e consegui convencer toda a gente. Pudemos começar a trabalhar. | TED | بدأت أتكلم مع المجتمع واستطعت ان اقنع الجميع وكان بإستطاعتنا أن نبدأ العمل |
Pouco depois de começar a trabalhar, a programar software numa empresa. um gestor que trabalhava na empresa veio ter comigo e segredou-me: "Ele consegue saber se eu estou a mentir?" | TED | بعدما بدأت العمل بوقت قصير، بكتابة البرمجيات في الشركة، آتى مدير في الشركة إلى حيث كنت أعمل، و همس لي، "هل يستطيع أن يُخبر فيما إذا كنتُ أكذب؟" |
Acabo de começar a trabalhar. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل هنا للتو |
Então, Jillian, o Will disse-nos que vais começar a trabalhar na Johnson Johnson. | Open Subtitles | إذا (جوليان) , (ويل) أخبرنا أنك بدأت العمل في شركة (جونسون جونسون) , هذا مذهل |
Sabes, ia começar a trabalhar para o meu pai hoje, mas não consegui. | Open Subtitles | كان مقرراً أن أبدأ العمل لدى والدي اليوم ولكن لم أستطع ذلك. |
Se os índios não nos atacarem esta noite, quero começar a trabalhar amanhã. | Open Subtitles | إن لم تهاجمنا الهنود اللّيلة، أُريدُ أن أبدأ العمل غدًا. |
Quero começar a trabalhar logo. | Open Subtitles | يجب أن أبدأ العمل فوراً |
Antes de começar a trabalhar oficialmente para ti e isto tornar-se inapropriado... | Open Subtitles | حسناً,قبل أن أبدأ العمل لديك بشكل رسمى ويتم النظر لهذا باستياء... . |
Ironicamente, o corte da energia fez o vírus começar a trabalhar. | Open Subtitles | من السخرية ، عندما تم فصل الطاقة وضع الفيروس وبدء العمل |
Através de apoios generosos e parcerias científicas com a Google.org e a Skoll Foundation, conseguimos dar início à Iniciativa Global de Previsão Viral e começar a trabalhar em quatro locais diferentes em África e na Ásia. | TED | من خلال الدعم السخي والشراكة العلمية مع Google.org وSkoll Foundation، أصبحنا قادرين على بدء (المبادرة العالمية للتنبؤ الفيروسي) وبدء العمل في أربعة مواقع مختلفة في أفريقيا وآسيا. |
E também por não ter certeza se ia começar a trabalhar no Memorial, ainda não disse nada à Lillian. | Open Subtitles | وأيضاً، لأنّني لم أكن مـتأكدة متى سأبدأ العمل في مستشــفى ميموريال، |
E se ela começar a trabalhar aqui, vais-te arrepender. | Open Subtitles | إذا كانت لفجأة يبدأ العمل هنا... أنت ذاهب للعيش لنأسف لذلك. |
Temos de começar a trabalhar com as indústrias. | TED | نحتاج أن نبدأ العمل مع قطاع الصناعات بأكمله. |