É um verdadeiro prémio para qualquer colecionador, comedor ou traficante de almas. | Open Subtitles | إنه هدية حقيقية لأي جامع أرواح آكل لحوم البشر أو تاجر |
Tivemos uma versão barata na Nicarágua chamada "Circulo do comedor" | Open Subtitles | كان عندنا رخيصه النسخة النيكاراغوية كانت تسمى آكل الدائرة |
Eu tenho esse sentimento que o que quer que seja que está causando essa coisa de invisibilidade é um negócio completamente separado do monstro comedor de pele. Atrás de ti! | Open Subtitles | أظن أنه أيّا كان الذي يسبب هذا الشيء المخفي فهو منفصل عن وحش آكل اللحوم |
Põe lá a cabeça e sabes se é um comedor de homens. | Open Subtitles | احْشر رئسك هناك يا رجلِ، واكتشفُ إذا هو من آكلي البشر. |
Gosto de bife, gosto de carne. Sou um comedor de carne. | Open Subtitles | أحب شريحة اللحم, أحب اللحم,أنا من آكلي اللحوم |
E o que acontecia com o comedor de pecados que levava consigo os pecados dos outros? | Open Subtitles | وماذا عن آكل الذنب الذي يتحمّل وطأة كلّ تلك الذنوب؟ |
Eu estava a falar contigo, círculo da vida, cabelo dourado, comedor de zebra? | Open Subtitles | أكنت أتحدث إليك يا ذو الشعر الذهبي آكل الحمير؟ |
Não vou a lado nenhum, seu filho da mãe, comedor de porcaria. | Open Subtitles | لن اذهب الي اي مكان آكل لحوم البشر ياقذر |
Isto parece um molusco gigante comedor de gente. | Open Subtitles | أتعلمي، يبدو كبطلينوس عملاق آكل للحم البشر |
Magricela, traidor, pénis bizarro, comedor de pão ázimo, quatro-olhos, espinhen... | Open Subtitles | .. , أيها النحيف , المخادع , صاحب القضيب المرعب , آكل الخبر , صاحب الاربع عيون |
Então, um dos irmãos começou a lutar, e o meu parceiro comedor de chucrutes ficou lixado, e começou a bater no pobre rapaz. | Open Subtitles | ثم , أحد الأخوة بدأ يقاوم , وزميلي آكل المخلل أصبح هائجا بدأ يخنق الطفل المسكين |
Sabe, ele teve um pedaço da Jackie Kennedy, antes de ela ser profanada porque aquele comedor de azeite cabeludo. | Open Subtitles | أتعرف , هو حصل على قطعة من جاكي كينيدي قبل هي تدنس من قبل ذلك المشعر آكل الزيتون |
O venerável monarca de Pylea... general das legiões raivosas, comedor da carne dos inimigos... prelado dos rituais de sangue e soberano da morte... está preparado para lançar a sua sentença sobre vós. | Open Subtitles | ...قائد جيوش الشياطين آكل لحوم العدو... ...ملك الموت مستعد ليحاكمكم ... |
Bem, dá um tempo a ele, Buffy. Talvez seja um cruel penhasco rochoso comedor de pele. | Open Subtitles | ربما يكون جرف صخري آكل للحم شرير |
Nesta cela esta Homer Simpson, o prisioneiro mais vil a ser preso nesta torre, desde Edward, o comedor de Cachorrinhos. | Open Subtitles | " في هذه الزنزانة يجلس " هومر سمبسون أسوأ شرير أسود يحبس في هذا البرج منذ عهد " إدوارد " آكل الجراء |
Este comedor de fogo e engolidor de espadas é o destemido Saladin. | Open Subtitles | هذا السيف آكل النار ! هو صلاح الدين المفزع |
Quando alguém morria, chamavam um comedor de pecados. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ما يدعون آكل الذنوب |
Helicópteros de guerra, fazer rapel em prédios, um exército robot comedor de carne. | Open Subtitles | نستخدم مروحيات مسلحة، نهبط من ناطحات السحاب، أو جيش صغير من الآليين آكلي اللحم |
Essas folhas são tão duras que quase nenhum grande comedor de relva consegue digeri-las. | Open Subtitles | هذه الأعشاب قويةٌ جدا حيث أن لا يمكن لمعدة أي من آكلي الآعشاب هضمها |
És um cabrão comedor de frangos, não és? | Open Subtitles | اراهن بانك اكبر آكلي الدجاج ايها اللعين |
Tu és o meu comedor de pecados. | Open Subtitles | أنت ذنبي آكلى لحوم البشر. |