Eu sei que ele cometeu erros, mas, com este talento, ele deveria estar no passeio a fazer caricaturas. | Open Subtitles | أعرف أنه اقترف أخطاءً لكن أي شخص بموهبته مكانه هو الرسم الهزلي على الممشى وليس خلف القضبان |
Tenho certeza que ele cometeu erros. | Open Subtitles | متأكّد من أنّه اقترف أخطاءً |
Julgo que estava apenas confuso sobre aquilo que queria que fosse a sua vida, por isso cometeu erros terríveis. | Open Subtitles | أعتقد أنه تشوش قليلا حول كيف يرغب ان تكون حياته لذلك قام بأخطاء فظيعة |
cometeu erros significativos, por isso demiti-a. | Open Subtitles | لقد قامت بأخطاء كبيرة لذلك أنا طردتها |
Ele cometeu erros, mas acredito de coração que o mundo apenas beneficiaria com o retorno dele à sociedade. | Open Subtitles | ... أرتكب أخطاء ... لكنني لا أزال أصدق في قلبي ... بأن العالم سيستفيد فقط |
O arguido cometeu erros? | Open Subtitles | هل المتهم قد أرتكب أخطاء ؟ |
Obviamente que cometeu erros mas construiu-vos um caso. | Open Subtitles | من الواضح أنه ارتكب أخطاء ولكنه صنع لكم قضيتكم |
Mas ele não era perfeito. O meu pai cometeu erros. | Open Subtitles | لكنّه لم يكن مثاليًا أبي ارتكب أخطاء |
cometeu erros, mas todos cometemos. | Open Subtitles | لقد قمت بأخطاء كلنا نخطئ |
A Tamarie cometeu erros. | Open Subtitles | تعلم، "تيميري" قامت بأخطاء. |
O Joe era esperto, mas motivado pelo ego. Ele cometeu erros. | Open Subtitles | ،(جو) كان ذكياً، لكنهُ كان مدفوعاً بغروره لقد ارتكب أخطاء |
Ele cometeu erros. | Open Subtitles | لقد ارتكب أخطاء |