ويكيبيديا

    "comissão da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لجنة
        
    Brendan's porque por alguma razão, aceitei estar na comissão da Páscoa. Open Subtitles لسبب ما ، وافقت أن أكون في لجنة عيد الفصح
    E a comissão da Amnistia reconheceu a dor das vítimas e explicou o seu raciocínio por trás das suas abordagens falhadas. TED اعترفت لجنة العفو بمعاناة الضحايا وأوضحت كيف فكرت في هذه المقاربة الفاشلة.
    É um urbanizador da comissão da câmara para revitalizar a baixa. Open Subtitles إنه متعهد عقارات في لجنة العمدة لتنشيط وسط المدينة
    Ms Johnson, o meu escritório de advogados inclui dois membros da comissão da Polícia de LA. Open Subtitles آنسة جونسن تتضمّن شركة المحاماة الخاصة بي 2 من أعضاء لجنة شرطة لوس أنجليس
    Pertencemos à Real comissão da Fronteira do Imperador da Rússia e do Rei da Suécia. Open Subtitles نحن لجنة من ملكية الحدود التابعة لروسيا الإمبراطورية
    A comissão da condicional prefere que estejas num ambiente familiar, e nós também. Open Subtitles لجنة الإفراج المشروط تفضّل بقائك في بيئة سكنية كما نفعل نحن
    O Dr. Opperman testemunhou perante a comissão da Verdade e Reconciliação. Open Subtitles الدكتور اوبرمان. شهادة أمام لجنة تقصي الحقائق والمصالحة العمولة.
    Está no nosso contrato servir numa comissão da universidade. Open Subtitles نعم، حسنا ذلك مذكور في عقدنا أن نكون في لجنة للجامعة و بصراحة
    As bolas são entregue em mãos e trancadas em malas pela comissão da Lotaria. Open Subtitles يتمّ تسليم الكُرات باليد ويُغلق عليها في حقائب مُغلقة من قبل لجنة اليانصيب.
    - Se a comissão da O'Hara elimina esses portos da escala Ling vai perder uma fortuna. Open Subtitles أذا كانت لجنة السيناتور اوهارو أستبعدت موانى الاتصالات هذه لينغ سيضطر الى خسارة ثروة
    As vítimas tiveram a oportunidade de se sentar à mesa com a liderança da comissão da Amnistia, e expressar a grande injustiça que sofreram quando a Comissão as ignorou e, ainda por cima, facilitou a reinstalação dos responsáveis pela guerra. TED طرح الضحايا فكرة الجلوس على طاولة النقاش مع قادة لجنة العفو، وأعربوا عن الظلم الكبير الذي تعرضوا له عندما تجاهلتهم اللجنة، وقامت بتسهيل إعادة توطين مرتكبي الحرب.
    Contudo, a comissão da Energia Atómica aliviou essas restrições em 1959, e o urânio empobrecido regressou ao chão das fábricas de cerâmica e de vidro. TED على الرغم من أن لجنة الطاقة الذرية خففت تلك القيود في عام 1959. وخفضت اليورانيوم المستخدم في الخزف وأرضيات مصانع الزجاج.
    A comissão da condicional gostou do meu sorriso. Open Subtitles لجنة إستماع التسريح أحبت إبتسامتي
    A comissão da Polícia está disposta a ponderar um acordo. Open Subtitles لجنة الشرطة ترغب في التفكير في الصفقة
    A comissão da Juventude Cristã está curiosa em relação a "Uma Noite para Recordar". Open Subtitles لجنة منظمة الشباب الكاثلوكيين تشعر بالفضول حيال "ليلة للذكرى"
    Senhoras e senhores, é com muito prazer que vos apresento... o Chefe da comissão da Selecção dos Jogos Olímpicos de Inverno, o Sr. Dustin Target. Open Subtitles ‫سيداتي سادتي، يسرني جدا أن أقدم إليكم ‫رئيس لجنة الاختيار للألعاب الأولمبية‬ ‫الشتوية البريطانية، السيد "داستن تارغت"
    Uma comissão da revista médica The Lancet classifica Cuba entre os países de rendimento médio que melhor desempenho têm na saúde. TED لجنة من جريدة لانسيت (المشرط) الطبية قيمت كوبا ضمن أفضل أداء للدول متوسطة الدخل في الرعاية الصحية.
    - A decisão não foi minha. Foi da comissão da Polícia. Open Subtitles هذا ما أرادته لجنة الشرطة
    Vão designar-me para uma comissão da treta, que faz regras que ninguém cumpre. Open Subtitles سيوظفونني -في لجنة -لا تفعل شيئا
    E você, chefe da comissão da Verdade e Dignidade. Open Subtitles -وأنت رئيسة لجنة الحقيقة والكرامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد