O chefe do Comité Judiciário vem jantar connosco amanhã. | Open Subtitles | إذن، رئيس اللجنة القضائية سيتناول العشاء معنا غداً؟ |
Muitos analistas políticos previram que o Comité Judiciário da Câmara dos Deputados, começará a fazer audiências nos artigos de impugnação. | Open Subtitles | عدد من المحللين السياسيين توقعوا أن اللجنة القضائية للمجلس ستبدأ جلسات الإستماع إلى بنود الإتهام. |
Mas se sair, vigorosamente, em defesa do Presidente, isso poderá convencer o Comité Judiciário... | Open Subtitles | ولكنك اذا خرجت بقوة دفاعا عن الرئيس قد تقنع اللجنة القضائية |
Tenho que começar por dizer que fontes no Capitólio estão a afirmar que o Comité Judiciário pode passar totalmente ao lado do debate. | Open Subtitles | أنا يجب أن أبدأ بالقول إن مصادر في الكونغرس يقولون لي أن اللجنة القضائية قد تجاوز النقاش تماما |
É o membro mais antigo do Comité Judiciário, e vamos precisar do apoio dela para a tua nomeação. | Open Subtitles | أنها عضوة كبيرة في اللجنة القضائية و نحن نحتاج الى دعمها من اجل تعيينك. |
Foste o conselheiro-chefe, para o Comité Judiciário do Senado em, o quê, 34? | Open Subtitles | كنت رئيس المستشارين في اللجنة القضائية الرابعة والثلاثين |
Estou prestes a ser submetido a exame pelo Comité Judiciário do Senado. | Open Subtitles | أنا على وشك أن يتم التدقيق بأمري من قبل اللجنة القضائية في كامل مجلس الشيوخ، حسن؟ |
As escamas caíram-lhe finalmente dos olhos, e para isso, queridos membros do Comité Judiciário do Senado, nós os amantes da liberdade, saudamos-vos. | Open Subtitles | جداول لها أخيرا سقطت من أعيننا، ولهذا، يا عزيزي أعضاء اللجنة القضائية بمجلس الشيوخ، ونحن وعشاق الحرية، تحية لك. |
Uma pergunta que o Comité Judiciário fará quando estiver a funcionar. | Open Subtitles | وهذا السؤال ستطرحه اللجنة القضائية حالما تبدأ عملها |
Só para que esteja preparada, receberá uma intimação em breve do Comité Judiciário. | Open Subtitles | أنت على استعداد الآن سيصلك أمر استدعاء قريباً من اللجنة القضائية |
O que está a acontecer no Comité Judiciário é uma farsa. | Open Subtitles | ما يحدث في اللجنة القضائية هو مهزلة. |
Eles tiraram-te do Comité Judiciário. | Open Subtitles | لقد قاموا بإخراجك من اللجنة القضائية |
Nas notícias de hoje sobre o Comité Judiciário do Senado os Senadores republicanos Stanley Gibson do Missouri e a democrata Leslie Moskowitz de Washington decidiram deixar cair a investigação bipartidária sobre a administração Grant. | Open Subtitles | أخبار اليوم من مجلس الشيوخ جلسات اللجنة القضائية كما اعضاء مجلس الشيوخ الجمهوري الرصاص ستانلي جيبسون ميسوري والديمقراطي ليزلي موسكوفيتش واشنطن |
O Comité Judiciário deu o seu aval ao nomeado, por isso, a Câmara dos Representantes vai votar e muitos crêem que o Peter MacLeish se tornará no próximo vice-presidente. | Open Subtitles | الآن، اللجنة القضائية في مجلس النواب قد أعطت المرشح الضوء الأخضر ومجلس النواب بكامل هيئته عقد للتصويت في وقت متأخر من الليل |
Não surpreende, mas o Romero vai para o Comité Judiciário. | Open Subtitles | ليس من المستغرب أن ينتقل (روميرو) إلى اللجنة القضائية |
Sabemos agora que a secretária de Estado Catherine Durant vai testemunhar perante o Comité Judiciário da Câmara. | Open Subtitles | وُرد للتو: ستمثل وزيرة الخارجية (كاثرين دورانت) أمام اللجنة القضائية في مجلس النواب |
O Comité Judiciário da Câmara votou hoje tornar público todo o material classificado que reuniu nas sete semanas que antecederam o inquérito de impugnação ao Presidente Nixon. | Open Subtitles | قامت اللجنة القضائية بمجلسِ النواب بالتصويت اليوم على قرار يجعل الوثائق السرية متاحة للعامة، بعد أن تكدست لفترة سبعة أسابيع قرار التحقيق الذي يُجرم ويهدف لإقالة الرئيس (نيكسون) |
... o eficaz escrutínio do MacLeish pelo Comité Judiciário. | Open Subtitles | ... (التقي (ماكليش مع اللجنة القضائية في مجلس النواب |
O Comité Judiciário pode esperar que a secretária Durant recupere, mas o resto do mundo aguarda para ver como o presidente sírio responde ao limite traçado pelo Presidente Underwood. | Open Subtitles | تأمل اللجنة القضائية أن تتماثل الوزيرة (دورانت) للشفاء لكن ينتظر بقية العالم كيف سيستجيب الرئيس السوري للخط الفاصل الذي رسمه الرئيس (أندروود) |