Como é que me portei face a ele no que interessa? | Open Subtitles | كَيفَ افعل ضدّه ما لا يَحْسبُ؟ |
Como é que me encontraste? | Open Subtitles | كَيفَ وَجدتَني؟ |
Como é que me deixaram entrar aqui? | Open Subtitles | كَيفَ وجدتنى فى هذه الجلسةِ؟ |
Como é que me arranjo para o baile se estás sentada sem fazer nada? | Open Subtitles | كيف يفترض أن اتجهز لأجل الحفلة الراقصة بجلوسك هنا دون أن تعملي شيئاً؟ |
Como é que me posso esquecer disto? Isto é um tesouro. | Open Subtitles | كيف يفترض أن أنسى هذا فهذا كنز |
Como é que me tornei tão popular? | Open Subtitles | كَيفَ أصبحتُ شعبيَ جداً؟ |
- Como é que me encontraste? | Open Subtitles | كَيفَ وَجدتَني؟ |
Como é que me encontraste? | Open Subtitles | كَيفَ وَجدتَني؟ |
Como é que me queres? | Open Subtitles | كَيفَ تُريدُني؟ |
Como é que me encontraste? | Open Subtitles | كَيفَ وَجدتَني؟ |
Então, Como é que me vou lembrar? | Open Subtitles | إذاً , كيف يفترض أن أتذكر ؟ |
Como é que me tornarei uma heroína, se o "Super-Homem" continuar sempre a salvar-me? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أصبح بطلة حقيقية إن ظلَّ (سوبرمان) ينقذني؟ |