Nas noites frias, no motel, eu e o Randy dormíamos como bebés, não só devido à temperatura. | Open Subtitles | هناك شيء واحد شيء واحد نفعله في الليل البارد في الفندق , أنا وراندي ننام كالأطفال حينها |
Eles dormiam como bebés quando entramos no aquartelamento deles. | Open Subtitles | كانوا يشخرون كالأطفال عندما تسللنا إلى خيامهم |
Se certas pessoas, mais velhas e mais sábias, não tivessem agido como bebés, talvez tudo estivesse bem. | Open Subtitles | ... لا أعرف إلى ماذا تشير بالضبط لكن إذا لم يتصرف الناس ... الكبار الحكماء كالأطفال الصغار ... |
- Cais. Não consegues levantar-te. Homens fortes choram como bebés. | Open Subtitles | سوف تسقط.وإذا ما تمكنت من النهوض ثانية سوف تبكى فرجال أقوى بكوا مثل الأطفال الصغار |
Sim, três desses e dormirão como bebés. | Open Subtitles | ثلاثة من هذه الحبوب وسينامون مثل الأطفال |
Tens andado a dizer às pessoas que como bebés. | Open Subtitles | أتعرفين لماذا؟ أنتِ كنتِ تقولين للناس أني آكل الأطفال |
metade estava a chorar a choramingar como bebés. | Open Subtitles | ... حتىبكىنصف الجمهور . ينتحبوا كالأطفال |
Depois vão ficar a chorar como bebés. | Open Subtitles | ثم سيبكي رجالك كالأطفال الصغار |
Dormiram como bebés depois de os terem esgotarem. | Open Subtitles | لقد ناموا كالأطفال من بعد أن أرهقتموهم |
Vocês aqui são como bebés num bosque. | Open Subtitles | أنتم هنا كالأطفال في الغابة |
Alguns quebram-se e choram como bebés. | Open Subtitles | البعض ينهار ويبكى كالأطفال. |
Os meus bebés estão a dormir como bebés? | Open Subtitles | هل صغاري نائمون كالأطفال ؟ |
Eram como bebés. | Open Subtitles | كانوا كالأطفال. |
O barbeiro vem matar a Wynonna e vocês estão a fazer birra como bebés chorões. | Open Subtitles | الحلاق قادم لنحر عنق (واينونا) و أنتما تتشاجران كالأطفال الصغار |
O Vince e eu tomámos uns Tuinals para assegurar que dormiríamos como bebés depois de desaparecer o tesão que as pílulas inicialmente dão. | Open Subtitles | تناولنا أنا و (فينس) بعض المنشطات الثنائية لنتأكد من أن ننام كالأطفال بعد أن أخرجنا التشوق الجنسي الذي تبثه الحبات عند تناولها |
Não, não, não, dormimos como bebés. | Open Subtitles | -كلاّ، لقد نمنا كالأطفال الرُضع . |
Tratas-nos como bebés, está sempre a vigiar-nos! | Open Subtitles | - أنت يعاملوننا مثل الأطفال. - أنت لا تقول لي ما يجري. أنت التحقق دائما علينا! |
Eu não como bebés. | Open Subtitles | أنا لا آكل الأطفال! |