O Pai comprou-me uma comissão na Marinha, como Capitão. | Open Subtitles | لقد إشترى لي والدي قبولا في البحرية كقبطان |
Espantosamente, este homem, passou décadas, enquanto jovem, como Capitão de um navio de escravos. e depois como investidor na escravatura enriquecendo à conta disso. | TED | وعلى نحو مدهش، قضى هذا الرجل عقودا من شبابه كقبطان سفينة عبيد وثم كمستثمر في العبيد، وأصبح غنيا عن طريق ذلك. |
E eu, como Capitão deste navio estou a levá-lo para águas menos agitadas. | Open Subtitles | وأنا، كقبطان السفينة دفة تجاه المياه المأمونة. |
Sabe que como Capitão de uma nave é responsável pelos actos da tripulação? | Open Subtitles | أأنتَ مُدرِك كقائد لمركبة فضائية، أنه مُحتَّم عليكِ أن تكون مسؤولاً عن أفعال رجالك؟ |
Compreendo perfeitamente que como Capitão da equipa de futebol te tenhas esforçado muito para pareceres ter um ar durão. | Open Subtitles | أنا أتفهم تماما أنك كقائد لكرة القدم قد عملت بجد حتى تظهر |
Da sua experiência como Capitão da polícia, isso pareceu-lhe irracional? | Open Subtitles | من خبرتك الشخصية الطويلة بصفتك كابتن في قسم الشرطة هل يبدو هذا امر غير معقول بالنسبة لك؟ |
E depois verás quanto tempo durarás como Capitão se a tua tripulação não for paga. | Open Subtitles | لنرى إلى متى ستدوم كقبطان إذا كنت لا تستطيع الدفع لطاقمك. |
Esta noite chamarei o conselho e submeto-me a mim próprio como Capitão desta tripulação misturada. | Open Subtitles | الليلة سأدعو المستشار، وسأقدم نفسي كقبطان لهذا الطاقم المجمع |
Que te escolheram como Capitão para ter acesso às pistas da puta. | Open Subtitles | لقد اختاروك كقبطان كي يستطيعوا الوصول للعاهرات |
Esta noite submeto-me a mim próprio como Capitão desta tripulação misturada. | Open Subtitles | الليلة سوف أقدم نفسي كقبطان لهذا الطاقم المشترك |
Nós apoiámo-lo porque a força dele como Capitão era o que nos ia manter vivos. | Open Subtitles | نحن نعتمد عليه لأن قوته كقبطان هي الشيء الذي سيبقينا أحياء |
Esperava brindar à tua coroação como Capitão da Walrus. | Open Subtitles | تمنيت أن أشرب نخب تتوجيك كقبطان لنا. |
- como Capitão interino, eu sei. | Open Subtitles | - كقبطان فعلى للسفينه , انا اعلم |
O Senhor Singleton pediu uma votação para se eleger como Capitão desta tripulação. | Open Subtitles | ورشح نفسه كقبطان جديد للطاقم. |
O nosso posto em Moscovo identificou-o como Capitão do FSB e principal recrutador de agentes estrangeiros. | Open Subtitles | محطتنا في موسكو تعرفت عليه كقائد روسي للأمن القومي الفيدرالي أعلى المجندين من أصول أجنبية |
Não, eu como Capitão geral da Grécia... e você como traidor do seu povo. | Open Subtitles | لا , انا كقائد لجميع بلاد اليونان -وانت كخائن لوطنك |
Vive para sempre como Capitão do Holandês Voador. | Open Subtitles | عش للأبد كقائد للهولندي الطائر |
Eu trato disto agora, como Capitão deste barco. | Open Subtitles | سوف أهتم بهذا الآن كقائد لهذا المركب |
Vou substituí-lo como Capitão da Enterprise. | Open Subtitles | "أنا سوف أستبدلك كقائد للـ "إنتربرايس |
Estás a perguntar-me como Capitão ou como Reverendo, Sam? | Open Subtitles | هل تسألني بصفتك كابتن ام واعظ؟ |