Não à noite como cobardes escondidos na sombra, mas à luz do dia, para que a nossa abençoada Atena possa ver a nossa coragem. | Open Subtitles | ليس في الظلام مثل الجبناء مختفين في الظلال بل في وضح النهار |
Vocês mataram as nossas mulheres e os nossos filhos... bombardearam as nossas cidades de longe, como cobardes... e ousam chamar-nos terroristas? | Open Subtitles | أنتم قتلتم نساءنا ...و أطفالنا قصفتم مدننا من مسافات بعيده ...مثل الجبناء و تتجاسرون على أن تطلقوا علينا أرهابيين ؟ |
Eles fugiram a choramingar como cobardes. | Open Subtitles | فليد, باكيا مثل الجبناء |
Então continuaremos a viver como cobardes. Cuidado com o que dizes, Savan. | Open Subtitles | ـ إذا ينبغي أن نكمل لكي نعيش كالجبناء ـ احذر لما تقوله , سافان |
A mãe arrombou o cacifo, atirou o colar lá para dentro... e depois fugimos como cobardes! | Open Subtitles | امي فتحت الخزانة ورمت القلادة بالداخل ومن ثم هربنا كالجبناء |
Nova Zelândia está cheia de agricultores que fingem ser soldados e andam pelo deserto da África do Norte atacar de noite e a esconder-se como cobardes. | Open Subtitles | نيوزيلندا عباره عن مجموعه من الفلاحين الذين يعتبرون انفسم جنود يذهبون الى صحارى شمال افريقيا ويهاجمون فى الليل ويختبؤن كالجبناء |
Então partimos como homens, não como cobardes. | Open Subtitles | بعدها سنغادر كالرجال ليس كالجبناء |
Já que vocês se escondem como cobardes. | Open Subtitles | بما أنكم تختبئون كالجبناء |