Tudo bem. Eu continuo sem perceber Como conseguiu este trabalho. | Open Subtitles | صحيح.صحيح. انا لا اعرف كيف حصلت على هذا العمل. |
Estou curioso, Mr. DeIaney. Como conseguiu o dinheiro? | Open Subtitles | أنا فى فضول يا سيد ديلينى كيف حصلت على المال؟ |
Como conseguiu o trabalho? | Open Subtitles | ـ كيف حصلت على العمل هناك؟ ـ استأجرتني السيدة ببكوك |
Energia e Indústria. Como conseguiu o lugar? | Open Subtitles | الطاقة والصناعة، كيف حصلتِ على هذا العمل؟ |
Bruce, não sei Como conseguiu. | Open Subtitles | بروس، أنا لا أعرف كيف فعلت ذلك. |
Diga-nos Como conseguiu. Conte-nos os mínimos detalhes de suas aventuras para sobreviver. | Open Subtitles | اخبرنا كيف فعلتها تتجاوز كل شئ , كبرنامج مهارات النجاه |
E azeite também. Incrível Como conseguiu se alimentar todos esses anos. | Open Subtitles | إنه لشئ مذهل كيف تمكنت من تغذية نفسك طوال هذه السنوات |
Como conseguiu 3 resultados tão rápido? | Open Subtitles | كيف حصلت على 3 تطابقات محتملة بهذه السرعة؟ |
O relatório da NTSB. Como conseguiu isso? | Open Subtitles | تقرير هيئة السلامة الجوية، كيف حصلت على هذا؟ |
Você lembra de Como conseguiu essa cicatriz? | Open Subtitles | هل تذكر كيف حصلت على تلك الندبة بالبداية؟ |
Estou curiosa, Como conseguiu o meu número? | Open Subtitles | مُجرّد فضول منّي, كيف حصلت على رقم هاتفي؟ |
Você é um homem como eu, Como conseguiu uma mulher como a Penny? | Open Subtitles | أعني أنت شاب مثلي إذاً كيف حصلت على فتاة مثل بيني ؟ |
Como conseguiu uma especialização aos 25 anos. | Open Subtitles | كيف حصلت على الزمالة في عمر الخامسة والعشرون |
- Como conseguiu este número? | Open Subtitles | - كيف حصلت على هذا العدد؟ حسنا، بصراحة، ذلك الذي أردت الكلام معك حول. |
Não se importa que lhe pergunte, Como conseguiu esse trabalho? | Open Subtitles | مثل، إذا لم تمانعي في سؤالي هذا... كيف حصلتِ على هذا العمل القذر في المقام الأول؟ |
Como conseguiu esse tipo de acesso? | Open Subtitles | كيف حصلتِ على ذلك النوع من الوصول؟ |
Chris... Não sei Como conseguiu vestido à homem do lixo, | Open Subtitles | (كريس)، لا أدري كيف فعلت ذلك مُرتدياً كجامع قمامة... |
Não sei Como conseguiu, mas salvou muitas vidas hoje. | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلتها لكنك انقذت الكثير من الارواح اليوم |
Sr. George, Como conseguiu acabar com esta novela de reconciliação entre pai e filho? | Open Subtitles | سيد.. سيد جورج.. كيف تمكنت من العمل كـ وسيط بين الأب وابنه في هذا الصلح التاريخي؟ |
Acabei de ver a minha avó. Como conseguiu sair do lar? | Open Subtitles | لقدر رأيت جدتي توا عند النافذة كيف وصلت إلى هنا من بيت التمريض ؟ |
Também as vai ter, depois de descobrirmos Como conseguiu estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أوه، سوف تحصل عليها، أيضا في أقرب وقت ممكن حال معرفتنا كيف استطعت ان تكون في مكانين في آن واحد |
Como conseguiu o contacto de Copenhaga? | Open Subtitles | اذن, كيف قمت باتصالاتك مع كوبنهاجن ؟ |
Como conseguiu isso? | Open Subtitles | كيف نجحت فى الحصول على هذا ؟ هذه مستشفى أيها الرائد |
Como conseguiu o dinheiro para o negócio de carros usados? | Open Subtitles | كيف حصل على المال اللازم ليفتتح محلاً لبيع السيارات؟ |
Como conseguiu isso? Eu ainda nem mostrei isso ao Presidente. | Open Subtitles | كيف حصلت عليه انا لم اعرضه على الرئيس بعد |
- Como conseguiu isso? | Open Subtitles | كيف تحصلتِ على رقم ضماني الإجتماعي ؟ |
Posso perguntar Como conseguiu obter uma aqui em Storybrooke? | Open Subtitles | أتسمحين أن أسأل كيف تمكّنتِ مِن الحصول على واحدة في ''ستوري بروك''؟ |
Como conseguiu? Você não tem todo esse dinheiro. | Open Subtitles | كيف حصلت علي هذا المكان و أنت لا تملك أي نقود ؟ |
Castle, eu queria ver o que faz a Zhang perfeita, sabes, Como conseguiu tudo o que tem, talvez isso pudesse ajudar-me a seguir em frente. | Open Subtitles | (كاسل) أردت فقط رؤية ما الذي جعل (تشانغ) ذات علامة.. كما تعلم، كيف حققت ما فعلته، ربما لكي يساعدني ذلك بالتقدم |