ويكيبيديا

    "como deves" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كما قد
        
    • كما يجب أن
        
    • لك كيف
        
    Bem, Como deves ter notado, Peter está a comportar-se um pouco diferente ultimamente. Open Subtitles حسناً, كما قد تكون لاحظت بيتر يتصرف بشكل غريب مؤخراً
    Como deves ter notado, infelizmente não há mulheres neste barco, Open Subtitles كما قد تكونوا لاحظتم, فلسوء الحظ لا توجد امرأة على متن هذا القارب
    Não gostamos de formalidades aqui, Como deves ter reparado. Open Subtitles نحن لا نقف على الشكليات هنا ، كما قد لاحظت..
    Depois do qual, Sua Graça será o primeiro homem na corte, Como deves ser. Open Subtitles بعد ذلك سيكون سموك الرجل الأول فيى البلاط كما يجب أن تكون
    Eu não te digo Como deves servir bebidas e engatar miúdas. Open Subtitles أنا لا اقول لك كيف تصب المشروبات و تلتقط الفتيات
    Como deves saber, encontrei uma velha amiga nossa hoje, que ainda tem muita raiva de ti. Open Subtitles كما قد تكونين تعلمين، ذهبتُ إلى صديقٍ قديم اليوم -حانقٌ جداً منكِ" "
    Bem, tia Charity, Como deves ou não saber, Open Subtitles حسناً يا عمتي، كما قد تعرفين أو لا،
    Como deves saber, a Sara Tancredi foi detida e está neste momento na Prisão Estatal de Miami. Open Subtitles كما قد تعلم ، فإن (سارة تانكريدي) قد اعتقلت مؤخراً وهي مسجونة حالياً في سجن (ميامي ديد) الإصلاحي
    Bom, Como deves saber, o Ramon não só interpretava o Marco, mas dizem que eles se odiavam. Open Subtitles -حسناً، إذن كما قد تعرف ، ليس أنّ (رامون) لعب دور (ماركو)، لكن كانت الشائعة أنّهما يكرهان بعضهما.
    Como deves saber, estou a planear uma festa para o Ted. Open Subtitles كما قد تعلمين كنا نخططلحفلةلأجل(تيد)
    Tinhas razão em recusar aquela oferta, assim Como deves recusar esta também. Open Subtitles كنتَ محقّاً في رفض ذاك العرض، كما يجب أن ترفض هذا العرض أيضاً.
    preciso de falar, estas confuso Como deves estar. Open Subtitles كنتُ بحاجة للمشي,أريح رأسي أنت محتار , كما يجب أن تكون
    Como deves ter sentido velhota. Open Subtitles كما يجب أن لمست، امرأة تبلغ من العمر.
    Olha, não quero dizer-te Como deves viver a tua vida... Open Subtitles انظر، لا أريد أن أقول لك كيف تعيش حياتك...
    Não te vou dizer Como deves fazer o teu trabalho mas creio que estás na direcção errada. Open Subtitles لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا
    Não te digo Como deves fazer o teu trabalho, pois não? Open Subtitles انظر أنا لا أقول لك كيف تنجز عملك صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد