Isso é como dinheiro no bolso. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو مثل المال في جيبك. |
Os ativos — ativos digitais, como dinheiro, música e tudo o resto — ficam, não num repositório central, mas distribuídos num registo contabilístico global, que usa a mais sofisticada criptografia. | TED | الأصول -- الأصول التقنية مثل المال وحتى الموسيقى وكل ما يقع بينهما -- ليست مخزنة في مكان مركزي، ولكنها موزعة عبر دفتر حسابات عالمي، باستخدام أعلى مستوى من التشفير. |
- Uma carta de crédito é como dinheiro. | Open Subtitles | لا، كتاب الإعتماد مثل المال تماما- مال؟ |
Vá lá, tens de admitir. Estou tão bonito como dinheiro fresco. | Open Subtitles | هيّا، عليك أن تُقرّ بالأمر أنا جميلة كالمال الجديد، صحيح؟ |
É como dinheiro a cair do céu. | Open Subtitles | إنها كالمال الذي يسقط من السماء |
Valem tanto como dinheiro. | Open Subtitles | انها جيّده كالمال تماماً |
E tu que não consegues mandar uma mesmo que pintasses o penis como dinheiro. | Open Subtitles | ولم تتمكن من المضاجعة حتى وإن طليت قضيبك ليبدو كالأموال |
É como dinheiro. | Open Subtitles | إنها كالأموال |
Há alguma coisa como dinheiro? | Open Subtitles | أهذا شيء مثل المال ؟ |
- Não localizável, como dinheiro. | Open Subtitles | لا يمكن تعقبهم مثل المال |
Sim, como dinheiro! | Open Subtitles | اجل مثل المال |