Mas os cinco juntos, como equipa, podem fazer algo comigo. | Open Subtitles | اذا لعبتم كفريق من الممكن ان تفعلوا شىء معى |
Eu estou falando dum círculo de agentes que se juntam como equipa. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مجموعة من الوكلاء الذين يوظفون خارجا كفريق واحد |
- Sim. E eu também. Só nos contratavam como equipa. | Open Subtitles | كما حصلت عليه أنا أيضاً، لن يوظفوننا سوى كفريق. |
Ao formarem um círculo como equipa, conseguirão ligar-se à Rede. | Open Subtitles | قفوا داخل الدائرة كفريق يمكنكم الاتصال بشبكة التحول بسهولة |
Só podem ganhar se se unirem como equipa. | TED | وبإمكانهم الفوز فقط إذا استطاعوا التجذيف جميعاً كفريق. |
Temos uma simbiose como equipa. | Open Subtitles | وغير ذلك، لدينا روح التعاون نحن الإثنين نعمل كفريق.. |
Inclui os treinos e os jogos, até que, como equipa, consigamos atingir a média estipulada. | Open Subtitles | هذا يتضمن التدريبات و المباريات حتى نصل كلنا كفريق للمعدل المطلوب |
Seja o que seja que decidam fazer, actuem como equipa. | Open Subtitles | مهما أتخذتم من قرار يجب ان تستمروا كفريق |
Na defesa têm de resolver que nada passa por vós como indivíduos, nada passa por nós como equipa. | Open Subtitles | فى الدفاع يجب ان تحلوا هذا بحيث لا احد يمر بك شخصيأ ولا يمر احد منا كفريق |
Por isso temos de trabalhar como equipa, está bem? | Open Subtitles | لذلك يجب ان نعمل كفريق واحد اليس كذلك؟ |
Mas defensivamente, como equipa, como... | Open Subtitles | ـ لكن ، بشأن الدفاع .. أنتم كفريق كيف تنوي .. |
Como sabem, a Aliança Central enviou-nos como equipa de resgate para tentar localizar quem enviou o SOS e levá-los de volta à Terra. | Open Subtitles | حسناً ، كما تعرفون ، التحالف المركزي أرسلنا كفريق إنقاذ لمحاولة تحديد مكان إرسال نذاء الاستغاثة وإعادتهم إلى الأرض |
Estes quatro tipos jogaram hóquei juntos no liceu e agora jogam juntos como equipa. | Open Subtitles | هؤلاء الأربعة لقد لعبوا الهوكي سوية في الثانوية و الآن يلعبوها أيضاً كفريق |
A Bree elogiou-vos como equipa. | Open Subtitles | أبليتى حسنا فى مذكرة ويلكوكس أعملوا كفريق واحد |
Uma semana na floresta e tornámo-nos pessoas diferentes. As conversas acabaram. Trabalhávamos como equipa, cada um na sua tarefa. | Open Subtitles | بعد بقائنا لإسبوع واحد في الغابة , أصبحنا أشخاص أخرين لقد توقفنا عن التجادل و أصبحنا نعمل كفريق واحد ونتعاون |
Chegam a horas como equipa, atrasam-se como equipa, por isso poupem-me o discurso do "eu é que sou o culpado". | Open Subtitles | أنتم فى الوقت المحدد فريق واحد وقد تأخرتم كفريق ذلك الاستثناء لى فى " انا إسبرتاكوس " بت |
- Bom. Têm de trabalhar como equipa, façam deste abrigo a vossa casa. | Open Subtitles | أنتم ستعملون كفريق, ستعتبرون هذه الغرفة المحصنة هي بيتكم |
Vão treinar para competir como equipa contra outras equipas. | Open Subtitles | سوف تتمرنون معاً كفريق واحد للتنافس ضد فرق أخري |
Meu, sei que estás chateado comigo, mas temos de trabalhar como equipa. | Open Subtitles | أعلم أنك منزعجٌ مني لكن علينا أن نعمل كفريق |
O que fizeram como equipa, foi ligar as pessoas. | Open Subtitles | و ما قد فعلتموه كفريق هو ربط الناس |