ويكيبيديا

    "como era antes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كما كان
        
    • كما كانت قبل
        
    • كما كنت من قبل
        
    • كيف كان الوضع قبل
        
    • كيف كنت قبل
        
    Usando o nosso sistema imunológico, o nosso corpo pode regenerar sem estas cicatrizes e parecer tal como era antes do ferimento. TED الآن وباستخدام جهازنا المناعي، يستطيع الجسم إعادة الإنماء بدون تلك الندوب ويعود كما كان حتى قبل حدوث الإصابة.
    O Francês gosta de mostrar pessoas que sejam exactamente como era antes. Open Subtitles يريد الفرنسيون أن يظهروا للناس أن كل شيء موجود كما كان تماماً
    Pela graça de Deus e de sua ajuda, tudo está como era antes Open Subtitles بفضل الرب ومساعدتك أصبح كل شيء كما كان في السابق
    Bem, eu podia pô-los ali. Tal como era antes de ter saído... Open Subtitles يمكنني أن أعيد ترتيبها كما كانت قبل إسـتقالتك
    Então, voltarei a ser feliz como era antes. Open Subtitles وسأكون .. سعيدة كما كنت من قبل
    Dobby lembra-se de como era antes de Harry Potter ter vencido Open Subtitles يذكر دوبي كيف كان الوضع قبل أن ينتصر هاري بوتر
    Deixa-me dizer-te como era antes de ter aceitado este trabalho. Open Subtitles دعيني أخبرك كيف كنت قبل أن أخذ هذا المنصب
    Sei sobre o desejar e rezar a todos os Deuses que oiçam, para possa ter tudo como era antes. Open Subtitles أَعْرفُ حول التَمنّي والصَلاة إلى أي آلهة تستمعُ أن يعيدوا لك كل شيء كما كان
    Só queria que o Natal fosse como era antes. Open Subtitles أردت فقط أن يكون الكريسماس كما كان عليه
    Só queria que o Natal fosse como era antes. Open Subtitles أردت فقط أن يكون الكريسماس كما كان عليه
    E agora está tudo como era antes, a grande fuga de água e isso. Open Subtitles والأن كل شيء قد عاد كما كان وهراء السباكة وكل شيء
    Para eles, nada mais será como era antes. Open Subtitles لن يكون الأمر كما كان بالنسبة لهم
    Será perfeito, como era antes. Eu prometo, Marion. Open Subtitles سوف يكون الأمر جيدا كما كان (أعدك يا (ماريون
    E quero este lugar como era antes. Open Subtitles -و أريد أن يكون هذا المكان كما كان سابقاً .
    Tal como era antes... Tijolo sobre tijolo. Open Subtitles كما كان , حجرا حجرا
    Mantiveram tudo como era antes. Open Subtitles أبقوا عليه كما كان.
    Uma vez disse-me que se falasse no funeral dela, queria que todos se recordassem de como era antes da doença. Open Subtitles إنها أخبرتني ذات مرة إذا ألقيتُ خطاباً في جنازتها، يجب أن أحرص بجعل الجميع هُنا يتذكرها كما كانت قبل أن تمرض.
    E depois, eu e tu, vamos voltar a montar o meu carro exactamente como era antes de o roubares. Open Subtitles ومن ثم أنت وانا, سنعيد سيارتي معاً بالضبط كما كانت قبل أن تأخذها.
    A minha terra será täo rica como era antes de Pélias matar o meu pai. Open Subtitles سوف تكون أرضى غنيه وقويه مره اخرى كما كانت قبل أن يقتل "بيلياس" والدى
    Feliz como era antes? Open Subtitles سعيدة كما كنت من قبل
    Talvez não seja mais como era antes. Open Subtitles ربما لم أعد كما كنت من قبل.
    Não me lembro como era antes, quando tinha cancro. Open Subtitles حسناً ، انا لا أتذكر كيف كان الوضع قبل أن اصاب بالسرطان
    Eu nem sequer me lembro como era antes da Shel. Open Subtitles (لا أتذكر كيف كنت قبل (شيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد