Bem, o meu tempo como espião foi bastante excitante. | Open Subtitles | حسناً , فترتي كجاسوس كانت جيدة بعض الشيء |
Ao trabalhar muito tempo como espião aprende que as chamadas de socorro às vezes não funcionam como deviam. | Open Subtitles | اعمل بما فيه الكفاية كجاسوس و تتعلم أن اتصالات الاستغاثة ليست دائما تعمل بالضبط كما تخطط |
O réu é acusado pela legislação pertinente de agir como espião e de cometer actos destrutivos enquanto membro da polícia. | Open Subtitles | إنه مدعى عليه تحت القوانين ذات صلة بالتمثيل كجاسوس وإرتكاب الأعمال التخريبية في حين أنه فرد من الشرطة |
Ou foi enviado como espião por aquela mulher? | Open Subtitles | أو هل تم إرسالك كجاسوس من قبل تلك المرأة ؟ |
Trabalha como espião por um tempo, e vais aprender a ser cuidadoso quando parece que vais conseguir o que queres é quando tendes a baixar a guarda, ficar descuidado. | Open Subtitles | العمل كجاسوس لفترة يعلمك أن تكون حذرا عندما يبدو أنك تحصل على ما تريد ذلك عندما تميل إلى أن تجعل حارسك خائبا، اهمله |
como espião, é melhor ser-se desconhecido. | Open Subtitles | كجاسوس, من الأفضل لك عادة ألا تكون معروف |
como espião, habituas-te a pensar que o inimigo de hoje pode ser o amigo de amanhã. | Open Subtitles | كجاسوس .. ستعتاد على فكرة أن عدو اليوم ممكن أن يصبح صديق الغد |
Alguma vez pensaste que a tua lendária vida como espião chegaria ao fim por teres engatado uma rapariga num bar? | Open Subtitles | هل فكرت أن حياتك المليئه كجاسوس ستنتهى بمحاولتك مغازله فتاه فى حانه |
Bem, então, é melhor começarmos. como espião, lidas com muitas pessoas perigosas e muita tecnologia perigosa. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن نبدأ الآن كجاسوس من خلال تعاملك مع ناس خطيرين |
como espião, gastas muito tempo da tua vida a mentir, que precisas de te lembrar repetidamente que fazes isso por um bem maior. | Open Subtitles | كجاسوس تقضي معظم حياتك تكذب بأنك لا تزال تذكر نفسك بأنك تفعله للمصلحة العامة |
Esses são os momentos que esperas como espião, porque quanto mais próximo forem de ti, mais próximo estarás de os destruir. | Open Subtitles | أن آسف لما حصل اليوم تلك هي اللحظات التي تنتظرها كجاسوس كلما تقربوا إليك |
- Como capitão no serviço militar do estado insurgente, foi encontrado a agir como espião, na cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | للولايات المتمردة , وجد كان يتصرف كجاسوس في مدينة نيويورك |
Nunca foi publicamente reconhecido como espião pela União Soviética. | Open Subtitles | لم يتّم أبداً الإعتراف به من قِبل السوفيات كجاسوس. |
Estava a trabalhar infiltrado como espião para a revista "Partidas". | Open Subtitles | كنت أعمل تحت السرية كجاسوس لمجلة المغادرين. |
Não o queremos abatido como espião, certo? Não. | Open Subtitles | -نحن لا نريد ان يطلقوا عليك النار كجاسوس اليس كذلك؟ |
As autoridades ainda hoje não têm provas suficientes para o julgar como espião. | Open Subtitles | *.. و حتى اليوم فإن السلطات* لم تعثر بعد على الأدلة الكافية* *لمحاكمتهِ كجاسوس |
Foi introduzido na New York Recycle como espião industrial. | Open Subtitles | "كان قد زرع في "نيويورك لإعادة تدوير المحذوفات كجاسوس شركات |
como espião, não precisa de se explicar muito. | Open Subtitles | كجاسوس , أنت لست مضطر لتفسير افعالك |
como espião, é treinado para lidar com interrogatórios... | Open Subtitles | "كجاسوس, يتم تدريبك على التعامل مع الإستجوابات, عليك أن تتعلم بأن التوهان" |
Estou impressionada; progrediste realmente como espião. | Open Subtitles | انا مندشهة، ان حقاً تتطور كجاسوس |